Английский - русский
Перевод слова Nicaragua
Вариант перевода Никарагуа

Примеры в контексте "Nicaragua - Никарагуа"

Примеры: Nicaragua - Никарагуа
In the Caribbean Sea, it is found off Honduras and Nicaragua, and from Panama to Venezuela and perhaps as far as Brazil. В Карибском море эти акулы распространены у берегов Гондураса и Никарагуа, а также от Панамы до Венесуэлы и, вероятно, Бразилии.
Nicaragua, Honduras and Costa Rica had withdrawn from the federation in 1838, and soon Guatemala followed suit (17 April 1839). Никарагуа, Гондурас и Коста-Рика вышли из Федерации в 1838 году, следом за ними 17 апреля 1839 годы вышла Гватемала.
The sale geography of KAMAZ vehicles and spare parts is increasing thanks to mastering of new markets: Saudi Arabia, India, Chile, Nicaragua. География продаж автомобилей КАМАЗ и запасных частей стремительно расширяется за счет освоения новых рынков: Саудовской Аравии, Индии, Чили, Никарагуа.
In 1927, Stimson was sent by President Calvin Coolidge to Nicaragua to negotiate an end to the civil war taking place there. В 1927 году президент Калвин Кулидж направил Стимсона в Никарагуа, для ведения мирных переговоров о прекращении гражданской войны в этой стране.
C. s. meserythrus occurs in southern Mexico, Belize, Honduras, Guatemala, El Salvador, and northern and eastern Nicaragua. С. s. meserythrus встречается в южной Мексике, Белизе, Гондурасе, Гватемале, Сальвадоре, а также на севере и востоке Никарагуа.
20 May - There were peaceful protests in several cities of Nicaragua, and the violation of the truce by the Nicaraguan Police was denounced. 20 мая - в нескольких городах Никарагуа продолжились мирные протесты, было нарушено перемирие с полицией.
In 1988, he traveled with the Quixote Center to Nicaragua for 10 days to help distribute food and medicine during the Nicaraguan Revolution. В 1988 году Билл 10 дней провёл в Никарагуа как представитель Quixote Center, помогая распространять продовольствие и медикаменты.
In addition to footprints, the museum features a small collection of pottery and other items of archaeological interest from several sites in Nicaragua. Кроме следов, в музее представлены небольшая коллекция керамики и другие артефакты, представляющие археологический интерес, из нескольких мест в Никарагуа.
She had to put her studies on a hiatus to fulfill her duties as Miss Nicaragua 2009. Она сказала, что её учёба не мешает её обязанностям Мисс Никарагуа 2009.
The weapons had come from the CIA, which had also trained the men in camps in Nicaragua and Honduras. Оружие было поставлено ЦРУ, которое также обучало бойцов в лагерях в Никарагуа и Гондурасе.
The song is different in Nicaragua and in also Panama, and these songs also include an extremely loud, but less bell-like, note. Песни особей отличаются в Никарагуа и Панаме, однако эти песни также имеют очень громкие, но менее звонкие ноты.
The leader of the anti-Nicaraguan canal movement, Francisca Ramírez, announced that she had been excluded from the national dialogue as representative of the peasantry in Nicaragua. Лидер движения против Никарагуанского канала Франциска Рамирес объявила, что она была исключена из национального диалога как представитель крестьянства в Никарагуа.
Since the end of the revolution, Mexico and Nicaragua have worked together in numerous projects such as in disaster relief, migration and development. После окончания кризиса в Никарагуа, Мексика начала сотрудничать с этой страной во многих проектах: оказание помощи в случае стихийных бедствий, миграция и экономическое развитие.
Of the 1,100 members of the United States military that intervened in Nicaragua, thirty-seven were killed in action. Из 1100 американских военных, введённых в Никарагуа в 1912, погибли в бою 37 человек.
1 May - The Government of Nicaragua rejected the Inter-American Human Rights Commission's request to investigate the violence surrounding the weeks of protest. 1 мая - правительство Никарагуа отклонило требование Межамериканской комиссии по правам человека провести повторное расследования случаев насилия во время акций протеста.
In 1860, the mercenary William Walker, who had seized control of neighboring Nicaragua, was finally caught and executed in Trujillo. В 1860 году политический авантюрист Уильям Уокер, захвативший власть в соседнем Никарагуа, был пойман и казнен в Трухильо.
In May 1979, Mexico broke diplomatic relations with Nicaragua over repeated human rights abuses carried out by the government of Anastasio Somoza Debayle. В мае 1979 года Мексика разорвала дипломатические отношения с Никарагуа в связи с неоднократными нарушениями прав человека правительством Анастасио Сомосы Дебайле.
Of the eight countries that comprised ALBA, Bolivia, Cuba, Ecuador, Nicaragua and the Bolivarian Republic of Venezuela were present at the current session. Из восьми стран, входящих в состав АЛБА, на нынешней сессии присутствуют Боливарианская Республика Венесуэла, Боливия, Куба, Никарагуа и Эквадор.
Families in some rural communities of Honduras, Nicaragua, and Mexico get monthly cash payments if their children's school attendance rates are 85% or higher. Семьи в некоторых сельских местностях в Гондурасе, Никарагуа и Мексике получают ежемесячные пособия, если посещаемость их детей равняется или превышает 85%.
Venezuela, Bolivia, Ecuador, and Nicaragua have opted for this pattern of international assertion, which also includes statist economic policies that demonize foreign investment. Венесуэла, Боливия, Эквадор и Никарагуа выбрали данную модель международной политики, которая также включает в себя статичную экономическую политику, демонизирующую иностранные инвестиции.
Apart of Russia, Georgia's breakaway regions have been recognized by Nicaragua, Venezuela, Nauru, Tuvalu and Vanuatu. Помимо России, отколовшиеся регионы Грузии - Абхазия и Южная Осетия - были признаны Никарагуа, Венесуэлой, Науру, Тувалу и Вануату.
A little after sending his first article to La Nacion, he set off on a trip back to Nicaragua. Спустя немного времени после отправки первой статьи в La Nacion, Дарио предпринял поездку в Никарагуа.
Charcas and Nicaragua? They're parallel. Разве Чаркас и Никарагуа не параллельны?
Purpose of your visit to Nicaragua, Mr. Stone? Какова цель вашего визита в Никарагуа, Мистер Стоун?
How's footage of U.S. combat troops fighting in Nicaragua grab you? Видеозапись того, как полевые войска Соединенных Штатов сражаются в Никарагуа, захватит тебя?