| Dash quit the cabaret, and Shelby desperately needs a new director. | Дэш ушел из кабаре и Шелби отчаянно нуждается в новом режиссере. |
| And right now, BlueBell really needs that experience. | И сейчас, Блюбэлл очень нуждается в этом опыте. |
| Mandy needs something good in her life. | Мэнди нуждается в чем-то хорошем в своей жизни. |
| Vega needs you, their leader. | Вега нуждается в тебе, своем лидере. |
| The slate of American history needs to be wiped clean. | Американская история нуждается в изрядной чистке. |
| The world out there needs saving, Harold. | Мир за этими стенами нуждается в спасении. |
| It's just that it needs a body. | Это просто, что она нуждается в теле. |
| You are supposed to help people, and my son needs help. | Вы должны помочь людям, и мой сын нуждается в помощи. |
| I'm not that pathetic woman who needs someone like you to feel sorry. | Я не жалкая женщина, которая нуждается в чьей-либо жалости. |
| I don't know, but he needs us. | Я не знаю, но он нуждается в нас. |
| And in this corner, someone who needs no introduction the defending champion from the Miyagi dojo Daniel LaRusso. | В другом углу, тот кто-то, кто не нуждается в представлении действующий чемпион из Мияги додзё Дениэл ЛаРуссо. |
| No, but he needs treatment. | Нет, но он нуждается в лечении. |
| Of course, if he needs it. | Конечно, если он нуждается в этом. |
| It's the only way they can afford the facility which Abe needs to be in. | Для них это единственный способ поместить Эйба в заведение, в котором Эйб нуждается. |
| See, it's college application time, and young Artie Seymour Hoffman here really needs a scholarship. | Сейчас время подачи заявлений в колледж а молодой Арти Сеймур Гоффман действительно нуждается в стипендии. |
| Vision and experience are exactly what America needs. | Америка нуждается в опыте и видении. |
| if someone else needs it, right? | Если кто-то нуждается в этом, не так ли? |
| After what he's been through, my father needs time to recover. | После всего, через что он прошел, мой отец нуждается в восстановлении. |
| This city needs me in that mask, Foggy. | Город нуждается во мне в маске, Фогги. |
| My wife... she needs me. | Моей жене... она нуждается во мне. |
| No, no. Somebody needs you more than I do. | Ничего, она нуждается в тебе больше, чем я. |
| It's what the world needs now. | Тем, в ком нуждается этот мир. |
| Well, this town's got all kinds of needs. | Ну, этот город нуждается во всем. |
| He's the one who needs you. | Он именно тот, кто нуждается в тебе. |
| I feel for Mason, but... he clearly needs some help. | Сочувствую Мейсону, но... он явно нуждается в помощи. |