This approach needs an operation adaptation process to map application operations to these primitive operations. |
Такой подход нуждается в работе по привязке процесса приведения применяемых операций к этим примитивным операциям. |
Well, whoever you are, he needs rest and quiet. |
Кто бы вы ни были, он нуждается в отдыхе и покое. |
Use it to protect whatever needs protecting. |
Используй его для защиты того, что нуждается в защите |
You're the one who needs me. |
Это вы, те кто нуждается во мне. |
My wife needs to be seen immediately. |
Моя жена нуждается в срочном осмотре. |
Gaby, please, she needs me. |
Гэби, пожалуйста, она нуждается во мне. |
Yes, everybody needs a lovely home in suburbia... |
Да, каждый нуждается в прекрасном доме в пригороде... |
The Freedom Frequency is facing rough waters and needs your support to stay afloat. |
Частота Свободы столкнулась с трудностями и нуждается в вашей поддержке. |
Ben, my baby needs a stable, loving home with two adult parents. |
Бен, мой ребенок нуждается в стабильном, любящем доме, с двумя взрослыми родителями. |
What makes you think my life needs changing? |
Что заставляет тебя думать, что моя жизнь нуждается в изменениях? |
It's a kid who needs a mentor. |
Это ребенок который нуждается в воспитателе. |
But then ever story needs a contrary opinion... and with Mandy you're guaranteed excesses of both. |
Но каждая история нуждается в противоположном мнении, а с Мэнди тебе гарантировано и то и другое, причем, с избытком. |
He's a grand gentleman, always helping them what needs help. |
Он достопочтенный джентльмен, всегда помогает тем, кто нуждается в помощи. |
Ashley really needs you to not play so much, do more parenting. |
Эшли нуждается в вашем родительском подходе, а не в играх. |
Right now I think my best friend needs me. |
Сейчас во мне нуждается мой лучший друг. |
Denna, I can think of no one who needs help more than you. |
Денна, я уверен, что нет никого, кто нуждается в помощи больше, чем ты. |
I've invited Gyda because she needs to get away for a bit. |
Я пригласила Гиду, потому что она нуждается в небольшом отдыхе. |
You think the shop needs renovation too, right? |
Ты ведь тоже думаешь, что кафе нуждается в ремонте? |
Put your sorries in a sack and give them to someone who needs them. |
Положи свои извинения в сумку и отдай тому, кто в них нуждается. |
Princess, your colony needs you. |
Принцесса, ваша колония нуждается в вас. |
The farmers are desperate, but the city needs drinking water. |
Фермеры в отчаянии, но город нуждается в питьевой воде. |
This is a boy who needs a home. |
Это мальчик, который нуждается в доме. |
My kid is acting like he needs a hollywood agent. |
Мой ребенок вообразил, что нуждается в Голливудском агенте. |
She insists he desperately needs special care... but it is to no avail. |
Она настаивает, что он нуждается в особой заботе... но все бесполезно. |
We need relief and we got a sick man who needs help. |
Нам нужна помощь, и у нас больной человек который нуждается в помощи. |