| Who needs light stones? | Кто нуждается в легких камнях? |
| That mask needs life. | Та маска нуждается в жизни. |
| Anybody lost or needs direction? | Кто-то потерялся или нуждается в помощи? |
| Anybody lost or needs - | Кто-то потерялся или нуждается... |
| The farm needs him. | Ферма нуждается в нем. |
| The president needs me. | Президент нуждается во мне. |
| She probably needs her rest. | Она вероятно нуждается в покое. |
| Claudia needs a female escort. | Клаудия нуждается в женском эскорте. |
| The way he needs. | Так как он нуждается. |
| Oxford needs affordable housing. | Оксфорд нуждается в доступном жилье. |
| The continent needs you. | Наш континент нуждается в вас. |
| This is what life needs to survive, all life. | Всякая жизнь нуждается в этом. |
| Poor guy needs help. | Бедный парень нуждается в помощи. |
| Karo needs her own room. | Каро нуждается в её собственной комнате. |
| Her radar needs fixing. | Ее радар нуждается в починке. |
| So it needs refurbishment. | Она нуждается в реконструкции. |
| He needs to be comforted. | И он очень нуждается в утешении. |
| Starboard diesel needs an overhaul. | Правый дизель нуждается в осмотре. |
| Like fire needs oxygen. | Как огонь нуждается в кислороде. |
| No one needs you anymore. | Никто не нуждается больше в тебе. |
| Haley just needs our permission. | Хэйли просто нуждается в нашем разрешении. |
| My father needs no truce. | Мой отец не нуждается в перемирии. |
| And he needs me. | А он нуждается во мне. |
| This actually needs some explanation. | Это нуждается в пояснениях. |
| Everyone needs help sometimes. | Все временами нуждается в помощи |