| This thing needs new brakes. | Эта вещь нуждается в новых тормозов. |
| You know who needs lawyers? | Знаете, кто нуждается в адвокатах? |
| He says that Spain needs... | Он говорит, что Испания нуждается... |
| Please, he needs water. | Пожалуйста, он нуждается в воде. |
| The United Nations needs resources. | Она нуждается в ресурсах. |
| The United Nations needs commitment. | Она нуждается в приверженности. |
| This rule needs further elaboration. | Настоящее правило нуждается в доработке. |
| The Organization desperately needs funds. | Организация остро нуждается в деньгах. |
| The free press needs help. | Свободная пресса нуждается в помощи. |
| The Organization needs revitalization. | Наша Организация нуждается в обновлении. |
| It needs their active support. | Она нуждается в их активной поддержке. |
| It needs constant maintenance. | Она нуждается в постоянном обслуживании. |
| Terra needs more training. | Терра нуждается в тренировках. |
| This department needs me. | Этот отдел нуждается во мне. |
| My son needs me with him. | Сын нуждается во мне. |
| The farm needs you! | Поместье нуждается в тебе! |
| Your granddaughter needs her grandfather. | Твоя внучка нуждается в дедушке. |
| My body needs it. | Мой организм нуждается в этом. |
| The bug needs stimulation. | Малявка нуждается в общении. |
| Someone out there needs us. | Кто-то нуждается в нас. |
| Just needs some love. | Просто нуждается в любви. |
| The heart needs discipline. | Сердце нуждается в дисциплине. |
| It's suffering and needs help. | Эта страна нуждается в поддержке. |
| So he needs the fireballs? | Поэтому он нуждается в огненных шарах? |
| It's just what this country needs right now. | в чём сейчас нуждается страна! |