| But you know, the world needs both of us. | Но знаешь, этот мир нуждается в нас обоих. |
| Heath clearly needs you more than you need him. | Хит очевидно нуждается в тебе больше чем ты в нем. |
| This city needs what is about to happen in order to survive. | Этот город нуждается в надвигающимся событии, для того, чтобы выжить. |
| She needs her father to look after her. | Она нуждается в своем отце, чтобы он приглядывал за ней |
| 'Cause this guy needs a favor. | Потому что этот парень нуждается в услуге. |
| Leslie's been holding it together pretty well, but today is when she needs us the most. | Лесли довольно хорошо держится, но сегодня она нуждается в нас больше всего. |
| I'm going home, Arthur needs us. | Я иду домой, Артур нуждается в нас. |
| That is exactly what my book needs - a good, long, deep... | Это именно то, в чем нуждается моя книга - в хорошей, пространной, глубокомысленной... |
| V, that girl needs us. | Ви, эта девочка нуждается в нас. |
| Mrs. May needs my help. | Миссис Мэй нуждается в моей помощи. |
| I think he needs it more than I do. | Я думаю, что он в этом нуждается больше, чем я. |
| I will alert my entire generation that your generation needs nothing from us. | Я передам своему поколению, что ваше поколение в нас не нуждается. |
| It's Josh who needs your concern, Mr Whicher. | Это Джош нуждается в вашей заботе, мистер Уичер. |
| Like a fish needs water, my friend. | Как рыба нуждается в воде, друг мой. |
| Now when he needs me most... Well, he must feel abandoned. | И теперь, когда он во мне особенно нуждается он вынужден чувствовать себя покинутым. |
| I cannot express to you enough how much this kid needs football. | Я даже толком не могу тебе выразить, насколько этот парень нуждается в футболе. |
| She's only a babe, and she needs our help. | Она дитя и нуждается в нашей помощи. |
| She needed me then, and she needs me now. | Она нуждалась во мне тогда, и нуждается сейчас. |
| I realize that, but he truly needs you. | Я понимаю это, но он нуждается в вас. |
| Mitchell, our friend, needs you. | Митчелл, наш друг, нуждается в тебе. |
| No, because he needs me. | Нет, пока он во мне нуждается. |
| I think your ring bearer needs a diaper change. | Я думаю ваш властелин колец нуждается в смене подгузника. |
| He needs to rest in comfort, Marco. | Он нуждается в комфортном отдыхе, Марко. |
| Your sister needs you here now. | Ваша сестра нуждается в вас сейчас. |
| Uncle Ken needs family right now. | Дядя Кен сейчас нуждается в семье. |