A man needs his rest. |
Человек нуждается в отдыхе. |
Our marriage needs it more! |
А наш нуждается в ней больше! |
A king only needs results. |
Царь нуждается только в результатах. |
The living environment needs modification. |
Нуждается в изменении и среда проживания. |
Professor Geremek needs no introduction. |
Профессор Геремек не нуждается в представлениях. |
The old mandate needs updating. |
Старый мандат нуждается в обновлении. |
Africa needs to be built. |
Африка нуждается в строительстве. |
The requirement needs to be updated. |
Данное требование нуждается в обновлении. |
She needs me here. |
Она нуждается во мне. |
Mrs. Aubain needs me. |
Г-жа Обен нуждается во мне. |
The United Nations needs changes. |
Организация Объединенных Наций нуждается в переменах. |
The Organization itself needs the reform. |
Организация сама нуждается в реформе. |
Ambassador Dhanapala needs no introduction. |
Посол Дханапала не нуждается в представлении. |
This fledgling organization needs support. |
Эта новая организация нуждается в поддержке. |
This work therefore needs support. |
Поэтому этот труд нуждается в поддержке. |
Often, heritage needs healing. |
Нередко оно нуждается в исцелении. |
But UNEP needs your support. |
Однако ЮНЕП нуждается в вашей поддержке. |
Such a world needs change. |
Такой мир нуждается в переменах. |
Gender policy needs institutional strengthening. |
Гендерная политика нуждается в институциональном укреплении. |
This needs to be further discussed. |
Это нуждается в дальнейшем обсуждении. |
The system of law enforcement needs to be strengthened. |
Система правоприменения нуждается в укреплении. |
You know who needs motivation? |
Ты знаешь кто нуждается в мотивации? |
He needs to be on his meds. |
Он нуждается в своих таблетках. |
He needs his mother. |
Он нуждается в своей маме. |
He needs four more woodcutters. |
Он нуждается еще в четырех лесорубах |