Английский - русский
Перевод слова Movement
Вариант перевода Движение

Примеры в контексте "Movement - Движение"

Примеры: Movement - Движение
The counterculture had emerged after the student movement had failed to change the structure of power in America. Возникла контркультура после того как студенческое движение потерпело крах в попытке изменить структуру власти в Америке.
They want a tyrant who will police their behavior and chart their movement on the social ladder. Они хотят тирана, который бы контролировал их поведение и планировал их движение по социальной лестнице.
Eyes up, we've got movement at the front entry. Внимание, у парадного крыльца движение.
Lex can see movement, but can't know what's coming. Лекс видит какое-то движение, но он не знает, что его ждёт.
Come on, you start a movement like Pay it Forward. Ты создал движение "Плати вперёд".
(Actors: outward movement.) (АКТЁРЫ: движение, направленное наружу.)
I didn't even know this movement was still going on. Я даже не знал, что это движение еще продолжается.
Transition is movement from one part of a life to a whole new one. Переход это движение от одного этапа до новой жизни.
How many counts in that movement? Ќа сколько счетов выполн€етс€ это движение?
But there are sensors located around the perimeter monitoring all movement. Но датчики по периметру вокруг засекают любое движение.
I must say it's very heartening having you intellectuals coming into the working-class movement like this. Должен сказать, меня очень воодушевляет то, что вы, интеллектуалы приходят в рабочее движение.
Dissidents dispersed, the underground movement broke up, but the surrealist group stayed together. Разбежались диссиденты, распалось подпольное движение, но группа сюрреалистов осталась.
Eyes and ears have detected movement heading to Trafalgar Square. Глаза и уши засекли движение в сторону Трафальгарской площади.
And I presume you know... what that unfortunate movement led to. Я полагаю, вам известно, к чему привело это злосчастное движение.
Think I may have some movement here. Мне кажется, у меня тут движение.
The violent movement to a space reduce my own adventure skirts simple turns. Движение этих храбрецов уменьшает мои собственные приключения до простых поворотов юбки.
There was movement, I saw it. Там было движение, я видел.
There's a lot of movement in that bank. Всем внимание, в банке движение.
I've shifted the pistons' movement in the cylinder in relation to each other. Я переложил движение "Пистонс" в цилиндре по отношению друг к другу.
It seeks to understand, to describe, and to precipitate a movement that is developing before our very eyes. Она стремится понять, описать и ускорить то движение, которое развивается перед нашими глазами.
Any sudden movement, and the device will go off. Любое случайное движение, и устройство сработает.
Chief Inspector, your new system will monitor and record every word and every movement in this room. Главный инспектор, ваша система будет фиксировать и записывать каждое слово и каждое движение в этой комнате.
The equalist movement lost its leader and its power. Движение уравнителей потеряли своего лидера и власть.
Staging, movement, action plan. Декорации, движение, план действий.
I think I saw some light or movement in the library. Мне показалось, что я видел свет и какое-то движение в библиотеке.