| The counterculture had emerged after the student movement had failed to change the structure of power in America. | Возникла контркультура после того как студенческое движение потерпело крах в попытке изменить структуру власти в Америке. |
| They want a tyrant who will police their behavior and chart their movement on the social ladder. | Они хотят тирана, который бы контролировал их поведение и планировал их движение по социальной лестнице. |
| Eyes up, we've got movement at the front entry. | Внимание, у парадного крыльца движение. |
| Lex can see movement, but can't know what's coming. | Лекс видит какое-то движение, но он не знает, что его ждёт. |
| Come on, you start a movement like Pay it Forward. | Ты создал движение "Плати вперёд". |
| (Actors: outward movement.) | (АКТЁРЫ: движение, направленное наружу.) |
| I didn't even know this movement was still going on. | Я даже не знал, что это движение еще продолжается. |
| Transition is movement from one part of a life to a whole new one. | Переход это движение от одного этапа до новой жизни. |
| How many counts in that movement? | Ќа сколько счетов выполн€етс€ это движение? |
| But there are sensors located around the perimeter monitoring all movement. | Но датчики по периметру вокруг засекают любое движение. |
| I must say it's very heartening having you intellectuals coming into the working-class movement like this. | Должен сказать, меня очень воодушевляет то, что вы, интеллектуалы приходят в рабочее движение. |
| Dissidents dispersed, the underground movement broke up, but the surrealist group stayed together. | Разбежались диссиденты, распалось подпольное движение, но группа сюрреалистов осталась. |
| Eyes and ears have detected movement heading to Trafalgar Square. | Глаза и уши засекли движение в сторону Трафальгарской площади. |
| And I presume you know... what that unfortunate movement led to. | Я полагаю, вам известно, к чему привело это злосчастное движение. |
| Think I may have some movement here. | Мне кажется, у меня тут движение. |
| The violent movement to a space reduce my own adventure skirts simple turns. | Движение этих храбрецов уменьшает мои собственные приключения до простых поворотов юбки. |
| There was movement, I saw it. | Там было движение, я видел. |
| There's a lot of movement in that bank. | Всем внимание, в банке движение. |
| I've shifted the pistons' movement in the cylinder in relation to each other. | Я переложил движение "Пистонс" в цилиндре по отношению друг к другу. |
| It seeks to understand, to describe, and to precipitate a movement that is developing before our very eyes. | Она стремится понять, описать и ускорить то движение, которое развивается перед нашими глазами. |
| Any sudden movement, and the device will go off. | Любое случайное движение, и устройство сработает. |
| Chief Inspector, your new system will monitor and record every word and every movement in this room. | Главный инспектор, ваша система будет фиксировать и записывать каждое слово и каждое движение в этой комнате. |
| The equalist movement lost its leader and its power. | Движение уравнителей потеряли своего лидера и власть. |
| Staging, movement, action plan. | Декорации, движение, план действий. |
| I think I saw some light or movement in the library. | Мне показалось, что я видел свет и какое-то движение в библиотеке. |