Eye movement and dilation are often dead giveaways. |
Движение и расширение зрачков о многом говорят. |
You had a considerable following, but then you publicly denounced your whole movement and pledged support to the Administration. |
У вас были серьезные последователи, но затем вы публично осудили все ваше движение и обещали поддерживать Администрацию. |
I love the actual movement of climbing. |
Я люблю само движение во время восхождения. |
Lieutenant, we've got movement on the freight elevator. |
Лейтенант, у нас движение грузового лифта. |
And we're going to film all that in sequences of two images to create movement. |
И мы будем снимать всё это по порядку, так что из двух изображений получится движение. |
Every movement, every interaction, every second of their day is accounted for. |
Каждое движение, каждое взаимодействие, каждая секунда их дня - всё записано. |
And I want him to go on leading the civil rights movement, not one of these bloodthirsty militants. |
И я хочу, чтобы он продолжал возглавлять движение за гражданские права, а не какой-нибудь из этих кровожадных вояк. |
Our movement changes laws and day-to-day life for our people. |
Наше движение изменяет законы и повседневную жизнь нашего народа. |
The underground movement needs to be structured. |
Подпольное движение должно иметь свои тайные структуры. |
I can hear every breath, every movement, every tiny heartbeat. |
Я замечаю каждый вдох, каждое движение, мельчайшее сердцебиение. |
After he returned to Poland in the 80s, he actively supported the dissident movement. |
После возвращения в Польшу в 1980-х годах, Он активно поддерживал диссидентское движение. |
It will detect a pitch, a roll, a tilt - every movement the phone makes. |
Он определит падение, вращение, наклон - любое движение, совершаемое телефоном. |
The survival of our movement depends upon it. |
От этого зависит выживет ли наше движение. |
Great movement, but he's got... |
Отличное движение, но у него... |
Back home there's a growing pro-Earth movement. |
Там, дома, набирает силу про земное движение. |
Every moment he delays, our movement grows in strength. |
Каждую секунду, пока он медлит, наше движение набирает силу. |
I think you see... this is a popular movement. |
Я думаю... это народное движение. |
Stay in one place and they can wipe out your entire movement in one attack. |
Останьтесь в одном месте и они сотрут все движение одной атакой. |
In Brazil, we had and still have a great movement of landless peasants. |
В Бразилии, у нас был и до сих пор есть Большое движение безземельных крестьян. |
Get eyes over here, let me know if you see any movement. |
Отправьте людей сюда, дайте знать, если засечёте движение. |
A whole movement, right here in North Carolina. |
Целое движение здесь, в Северной Каролине. |
It seemed to symbolise the entire underground psychedelic movement. |
Казалось, оно символизирует всё подземное психоделическое движение. |
We intend to make this Global Movement for Children a truly local movement for children in Thailand. |
Мы намерены превратить это Всемирное движение в поддержку детей в подлинно местное движение в интересах детей в Таиланде. |
I second Britta's motion, not movement. |
Я удваиваю движение Бритты, не выдвижение. |
Internal sensors are still detecting movement. |
Датчики все еще фиксируют движение личинок. |