Английский - русский
Перевод слова Movement
Вариант перевода Движение

Примеры в контексте "Movement - Движение"

Примеры: Movement - Движение
In the songs, you could tell that there was a movement - В песнях, можно сказать что было движение...
Now comes the green movement - the summer of 2009, as my film is released - the uprising begins in the streets of Tehran. Сейчас набирает силу движение «зелёных» - это было летом 2009 г. - в то время, когда выходит мой фильм, на улицах Тегерана начинается восстание.
That union had given visibility to the movement, both in Argentina and abroad, as it sought ways to fight the collective silence of the predators. Этот союз придал реальную значимость этому движению, как в Аргентине, так и за ее пределами, по мере того, как это движение стремилось найти пути для противодействия коллективному молчанию хищников.
Remember... Your next movement is always part of the previous one. Помни "что каждое последующее движение должно вытекать из предыдущего".
Now I'm taking E.D. pills by the truckload just to get a little movement. А теперь я пью гору таблеток, чтобы было хоть какое-то движение.
51 Days 52 Days: Developing retina, nose and fingers The fetus' continual movement in the womb is necessary for muscular and skeletal growth. 51 дней 52 дня: развитие сетчатки, носа и пальцев Постоянное движение плода в утробе матери необходимо для роста мышц и скелета.
And hopefully if we understand how we control movement, we can apply that to robotic technology. Если мы поймём, как мы контролируем движение, мы можем применить это к робототехнике.
I do believe if we build a movement that's one million Americans strong, we're not going to be denied. Я верю в то, что если мы создадим движение в один миллион американских сил, нам не смогут отказать.
The anti-drug movement has actually created more drugs. Движение против наркотиков создало больше наркотиков.
And that's how you make a movement. вот как, оказывается, создаётся движение.
There's been some criticism as to camera movement and... все ваши фильмы... часто критикуют за движение камеры, а иногда и...
Zero, is there any movement from El Soldat's men? Зеро, есть движение людей Эль Солдата?
Eagle One, any movement or activity? Орел 1, какое-нибудь движение или активность?
The Taiwanese government has released a statement... saying that any movement by the Chinese navy into the Taiwan Strait... would be considered an act of war. Тайваньское правительство выпустило заявление... сказав, что любое движение китайских военные кораблей в Тайваньском проливе... будет рассматриваться как акт войны.
Through 1968, the student movement developed, В течение 1968го студенческое движение бурно развивалось.
The movement has to move, needs to do something. Движение должно двигаться, должно делать что-то.
I was looking out for the slightest movement, but we couldn't see a thing. Я всматривалась, чтобы увидеть малейшее движение, но мы ничего там не видели.
Wonder if you could patent a movement? Может, стоит запатентовать это движение?
Every movement I make, every kiss I give you, seems to be building to an eternity. Каждое движение я делаю, каждый поцелуй я даю тебе кажется это продлится вечно.
On 4 February, CNDP issued a statement which reaffirmed the end of hostilities and announced the transformation of CNDP into a political movement. 4 февраля НКЗН опубликовало заявление, в котором подтвердил прекращение боевых действий и объявил о преобразовании НКЗН в политическое движение.
Three forces - the indigenous people's movement, the trend to democratic decentralization and conservation interests - have shaped the trends in forest tenure globally. Тенденции в сфере землевладения в глобальном масштабе формируют три силы - движение коренных народов, движение к демократической децентрализации и интересы охраны природы.
If the United Nations chooses to turn its back and ignore this movement, it will run the risk of being marginalized. Если Организация Объединенных Наций решит закрыть глаза на это движение и игнорировать его, она может оказать не у дел.
The movement of natural persons can contribute to the implementation of the MDGs through, for instance, alleviation of poverty and gender mainstreaming into services industries. Движение физических лиц может способствовать реализации ЦРДТ благодаря, в частности, уменьшению масштабов нищеты и учету гендерных проблем в отраслях услуг.
Therefore, any movement he made to free his hands or feet from their bindings caused that rope to tighten around his neck. Таким образом, любое движение, которое он делал чтобы освободить руки или ноги от верёвок тем сильнее она затягивалась вокруг его шеи.
I want to see ball movement, proper screens, hard cuts to the hole. Я хочу увидеть постоянное движение мяча, правильные пасы, и точные броски в кольцо.