Английский - русский
Перевод слова Movement
Вариант перевода Движение

Примеры в контексте "Movement - Движение"

Примеры: Movement - Движение
I was the one that brought him into The Movement. Это я привела его в Движение.
Cal is reckless, and he will bring The Movement down. Кэл безрассуден, он приведёт Движение к краху.
For us to be seen in the world as a Movement with heart, soul, and vision. Мир должен воспринять нас как Движение с сердцем, душой и перспективой.
I don't care how this affects The Movement. Мне плевать, как это затронет Движение.
The international Olympic Movement has an enormous capacity to contribute to the quality of human life throughout the world. Международное олимпийское движение располагает огромными возможностями для улучшения качества жизни людей повсюду в мире.
In the Philippines, the Movement provides services for women in distressed situations. На Филиппинах движение предоставляет услуги женщинам, находящимся в бедствующем положении.
Cynics have predicted that the Movement will sooner or later join the rubble of the Berlin Wall. Циники предсказывали, будто Движение рано или поздно окажется у развалин Берлинской стены.
It is therefore possible for the Movement to collaborate with us in the campaign to achieve world peace. Поэтому Движение может сотрудничать с нами в деле достижения всеобщего мира.
On various occasions the Movement has expressed its position on the matters under consideration by the Working Group. Движение многократно выражало свое мнение по вопросам, рассматриваемым в Рабочей группе.
The Movement for the Liberation of the Congo (MLC) subsequently signed the agreement on 1 August 1999. Движение за освобождение Конго впоследствии подписало соглашение 1 августа 1999 года.
The Movement has called for an increase in the Council's membership by not less than 11 seats. Движение призвало к увеличению состава Совета не менее чем на 11 членов.
The Cana Movement has been a pioneer in the field of family planning in Malta. Движение Кана является своего рода пионером в области планирования семьи на Мальте.
The Movement is of the view that the whole nation should collectively participate in this project. Движение полагает, что коллективное участие в этом проекте должно принять все общество.
The opposition formed a second party, the People's Progressive Movement, in 2002. В 2002 году оппозиция создала вторую партию - Прогрессивное народное движение.
Movement in the right direction should be encouraged by the international community and rewarded when it occurs. Международное сообщество должно поощрять и вознаграждать движение в правильном направлении.
The Movement is concerned about the adverse effects of the use of coercive economic measures on the economy and development efforts of developing countries. Движение озабочено в связи с негативными последствиями применения экономических мер принуждения для экономики и развития развивающихся стран.
During the period under review the Movement has regularly participated in the annual sessions of the Economic and Social Council. В течение рассматриваемого периода Движение регулярно участвовало в ежегодных сессиях Экономического и Социального Совета.
The Movement again emphasised that the integrity of international legal instruments by Member States must be maintained. Движение вновь отметило, что государства-члены должны поддерживать неприкосновенность международных правовых документов.
The Movement was engaged in a networking process at the international level, especially at the regional level. Движение занято установлением связей на международном, особенно региональном уровне.
These factions were the Cobra Matata militia, the United National Front and the Revolutionary Congolese Movement. Этими фракциями стали ополченцы Кобры Мататы, Объединенный национальный фронт и Революционное конголезское движение.
Other coalition members are the New People's Liberation Movement and one Independent. Другими членами коалиции являются Новое движение народного освобождения и Независимые.
The Movement welcomes the statements by the Security Council and the Secretary-General condemning the attack. Движение приветствует заявления Совета Безопасности и Генерального секретаря, осуждающие это нападение.
The two groups appeared on the scene almost simultaneously, and later than the Patriotic Movement of Côte d'Ivoire. Эти две группы появились почти одновременно, но позднее, чем Патриотическое движение Кот-д'Ивуара.
In the face of recent events, the Movement has provided police protection to members of the community. С учетом недавних событий Движение направило полицейских для охраны членов общины.
The Movement has also made it clear that there will be no change in the religious status of the Ahmadiyyas. Движение также заявило, что религиозный статус ахмадийцев не будет изменяться.