Английский - русский
Перевод слова Movement
Вариант перевода Движение

Примеры в контексте "Movement - Движение"

Примеры: Movement - Движение
Member States have formed two important movements to advance principles of democracy, the movement of new or restored democracies and the Community of Democracies. Среди государств-членов сформировалось два важных движения в поддержку принципов демократии: движение новых или возрожденных демократий и Сообщество демократий.
Functioning in an active or passive role, the fuse reacts to the movement of heat from certain objects, or the interruption of a beam. Функционируя в активном или пассивном режиме, взрыватель реагирует на движение теплового излучения от определенных объектов или на прерывание луча.
It provided policy guidelines for Governments and decision makers, supported the international women's movement and was also a valuable source for academics worldwide. Комитет выносит правительствам и руководителям рекомендации по вопросам политики, поддерживает международное женское движение, а также является ценным источником информации для международной научной общественности.
With support from the government, Guyanese women continue to make significant contributions to the regional CARICOM integration movement and are represented at high level United Nations and other international meetings. 8.2 При поддержке со стороны правительства гайанские женщины продолжают вносить значительный вклад в региональное движение интеграции КАРИКОМ и представлены на высоком уровне в Организации Объединенных Наций и других международных форумах.
In particular, we know very well that, despite all the attempts made, Mr. Abdul Wahid's movement refuses to participate in the negotiations. В частности, нам хорошо известно, что, несмотря на все предпринятые попытки, движение г-на Абдула Вахида отказывается от участия в переговорах.
As an example, international consumer activism can be mentioned as a movement that has raised awareness of the use of child labour by multinational corporations and their subcontractors. В качестве примера можно отметить международный активизм потребителей как движение, которое разоблачает применение детского труда многонациональными корпорациями и их субподрядчиками.
Vehicle immobility measures to protect against movement of a hijacked shipment before response forces arrive. меры по иммобилизации транспортных средств, принимаемые для обеспечения того, чтобы захваченный груз не мог продолжить движение до прибытия сил быстрого реагирования.
It is inconceivable that an armed movement which refuses to disarm should seek to organize or co-sponsor a demonstration that would be peaceful. Невозможно поверить в то, что вооруженное движение, которое отказывается разоружаться, организовывало само или совместно с кем бы то ни было демонстрацию, которая бы носила мирный характер.
The European Union calls upon the National Liberation Forces movement to abandon the military option, which aggravates the enormous suffering already visited upon the population. Европейский союз призывает движение «Силы национального освобождения» отказаться от военного варианта, который усугубляет невыносимые страдания, уже причиненные населению.
Role of Rwanda. On 6 January 2003, RCD-Goma, a Congolese rebel movement supported by Rwanda, announced an alliance with UPC. Роль Руанды. 6 января 2003 года КОД - Гома (конголезское повстанческое движение, поддерживаемое Руандой) объявило о своем союзе с СКП.
The European Union has expressed its support for the cooperative movement by developing and adopting in 2003 the Statute for a European Cooperative Society. Европейский союз поддержал кооперативное движение, разработав и приняв в 2003 году Статут Европейского кооперативного общества.
The cooperative movement takes a particular interest in the situation of children by establishing cooperatives that aim to develop the talents and utilize the time of young persons. Кооперативное движение проявляет особый интерес к положению детей, который выражается в создании кооперативов, занимающихся развитием способностей и использованием времени молодых людей.
The people's movement MKSS of India on transparency and accountability through the right to information; народное движение МКСС, Индия: обеспечение транспарентности и подотчетности через посредство права на информацию;
Despite widespread movement towards democratization since 1995, progress in women's equal participation in power and decision-making continues to be very slow and uneven. Несмотря на начавшееся в 1995 году повсеместное движение к демократизации, прогресс в деле обеспечения равного участия женщин в работе директивных органов и процессе принятия решений по-прежнему остается очень медленным и неравномерным.
At the Centre, a "Youth Against AIDS" movement has been established, which is proactive in fighting AIDS. При центре создано движение «Молодежь против СПИДа», активно участвующее в борьбе со СПИДом.
Innovative partnerships are also needed among national mechanisms for gender equality, other government bodies, including national statistical offices, the women's movement, the private sector, and regional and international organizations. Имеется также потребность в развитии новаторских партнерских связей между национальными механизмами по вопросам гендерного равенства, другими правительственными органами - включая национальные статистические управления, движение женщин и частный сектор - и региональными и международными организациями.
The women's movement as a whole is keenly interested in seeing that article 88 of the Constitution is implemented. Широкое движение женщин занимается вопросами осуществления положений статьи 88 Конституции.
The United States has regarded the Olympics movement as a catalyst toward the virtues that President Bush ascribes to sport. Соединенные Штаты Америки рассматривают олимпийское движение как инструмент для пропаганды тех ценностей, о которых говорил президент Буш в связи со спортом.
International attention: the women's movement and the United Nations В центре внимания международного сообщества: женское движение и Организация Объединенных Наций
The movement of new or restored democracies has not endeavoured to impose any dogma or single vision of democracy. Движение стран новой или возрожденной демократии не пытается навязать какую-либо догму или одно видение демократии.
1.3 Labor movement and regional economic integration 1.3 Движение рабочей силы и региональная экономическая интеграция
"The girl child: a global movement for the development of Africa" «Девочки: глобальное движение за развитие Африки»
Women have come to understand that they can count only on their own strength and on their creative capacity for mobilization, for their movement is universal. Женщины поняли, что они могут рассчитывать только на свои собственные силы, на свой созидательный мобилизационный потенциал, поскольку их движение является универсальным.
Adept at maximizing dissemination of such communications, the movement had begun to make extensive use of the Internet and other electronic media. Искусно обеспечивая возможно более широкое распространение таких сообщений, движение начало активно использовать Интернет и другие электронные средства массовой информации.
12 In one of his interviews, the Special Rapporteur was told clearly that SPLM/A is not a movement, it is an army. 12 В ходе одного из интервью Специальному докладчику было конкретно сказано, что НОДС/А представляет собой не движение, а армию.