| Ra found her and killed her, but not before she spawned our movement. | Ра нашёл и убил её, но она успела породить наше движение. |
| Astronomers, as well as navigators need accurate clocks to time the movement of the heavens. | Астрономам, так же как и мореплавателям, нужны были точные часы, чтобы измерять движение небес. |
| Now, eight months later, a movement is building. | Сегодня, восемь месяцев спустя, наше движение продолжает расти. |
| And if we can encourage more people, that will be a movement. | И если мы сможем воодушевлять больше людей, это будет целое движение. |
| This movement has changed my life and those of so many others. | Это движение изменило мою жизнь, как и жизни многих других. |
| If Hollow Sky's masquerading as a religious movement, then they have headquarters. | Если Пустые Небеса маскриуются под религиозное движение, значит, у них есть штаб-квартира. |
| It's not an's more of a movement. | Это не организация, а больше движение. |
| And the universe is movement, so there's always sound. | И Вселенная - есть движение, так что звук есть всегда. |
| A snake's eyes aren't very good, but they can detect movement. | Змеи не очень хорошо видят, но могут улавливать движение. |
| Gipsy, you have movement on your right. | Цыганка, у вас движение справа. |
| They are continuing their movement according to the approved route. | Они продолжают движение согласно утверждённому маршруту. |
| We can infiltrate the Jacobite movement. | Мы можем внедриться в движение якобитов. |
| The slightest little movement, and you're dead. | Одно движение, и ты мертв. |
| Recent reports from IGA intelligence indicate that there is a growing Resistance movement outside the Colony. | Согласно недавним отчётам разведки за колонией растёт движение сопротивления. |
| The movement of this charge causes a massive shock and often a spark. | Движение заряда вызывает сильный удар тока и, зачастую, искру. |
| If those electrons move in the same direction at the same time, the cumulative effect is a movement of electric charge. | Если эти электроны движутся одновременно в одном направлении, совокупный эффект - это движение электрического заряда. |
| And remember... this is a movement, not a party. | И помните: мы движение, а не тусовка. |
| That, I think, is movement. | Я считаю, что это - движение. |
| That, I think, is movement. | Я считаю, это - движение. |
| So we've just removed the camera and transferred that movement onto the panel. | Так что мы просто убрали камеру и перенесли это движение на картину. |
| Mr Principal, I propose that our school... start a movement to protect Neiwan Creek. | Господин директор, я предлагаю нашей школе... Организовать движение в поддержку ручья. |
| I feel a passion, a movement... in the lines. | Я ощущаю страсть, движение... в линиях. |
| When somebody's been out of practise, violent movement could cause tiny tears in internal ligaments. | Когда прекращаешь тренировки, резкое движение... может образовать небольшие трещины во внутренних органах. |
| I can tell if there's any movement over there. | Я сообщу если замечу какое-либо движение там. |
| Now, apparently, it's a burgeoning movement. | Судя по всему, сейчас это растущее движение. |