Английский - русский
Перевод слова Kenya
Вариант перевода Кения

Примеры в контексте "Kenya - Кения"

Примеры: Kenya - Кения
Kenya, therefore, calls for a review of the eligibility criteria to enable more countries to benefit from the Initiative. Поэтому Кения призывает пересмотреть квалификационные критерии для того, чтобы эта Инициатива охватывала большее число стран.
Kenya continues to play a major role in the NEPAD process. Кения продолжает играть важную роль в процессе НЕПАД.
Recently, Kenya agreed to extend its pipeline to Uganda. Дотянуть свой трубопровод до Уганды недавно согласилась Кения.
In Kenya, we understand this, and therefore we understand the importance of education. Кения осознает этот факт, а потому понимает важность образования.
Kenya has, however, put in place a health policy framework. Тем не менее Кения заложила основы стратегии охраны здоровья.
In the tradition of African hospitality, Kenya has always provided a home to displaced people from neighbouring countries. Следуя традициям африканского гостеприимства, Кения всегда предоставляла убежище перемещенным лицам из соседних стран.
Kenya is situated in the heart of a turbulent region. Кения расположена в самом сердце беспокойного региона.
Kenya reiterates the need for increased access to international financial markets for the acquisition of finance on concessionary terms by developing countries. Кения подтверждает необходимость расширения доступа к международным финансовым рынкам для получения развивающимися странами кредитов на льготных условиях.
Kenya, however, still urges that the various General Assembly resolutions on this matter be adhered to. Однако Кения по-прежнему настоятельно призывает к осуществлению различных резолюций Генеральной Ассамблеи по этому вопросу.
Kenya supports the position of the African Union and requests other States to respect positions taken by regional bodies. Кения поддерживает позицию Африканского союза и просит другие государства уважать позиции региональных организаций.
Kenya also referred to the use of corrupt practices to attempt to infiltrate political and economic circles. Кения также сослалась на использование практики коррупции для проникновения в политические и экономические круги.
The Vice-President of the Republic of Kenya, H.E. The Honourable Stephen Kalonzo Musyoka, made a statement. Вице-президент Республики Кения Его Превосходительство достопочтенный Стивен Калонзо Мусиока сделал заявление.
At the beginning of 2010, Kenya was providing asylum to nearly 359,000 refugees. В начале 2010 года Кения предоставила убежище почти 359000 беженцев.
Kenya wishes to propose the following steps as the way forward. Для продвижения вперед Кения хотела бы предложить следующие шаги.
Kenya has opened up its doors to foreign investors, an opportunity which is well received. Кения открыла двери для иностранных инвесторов, и эта возможность встретила позитивный отклик.
In making the request for deferral, Kenya is in no way condoning impunity. Ходатайствуя об отсрочке, Кения никоим образом не потворствует безнаказанности.
Kenya is the first State in the region to have exercised its universal jurisdiction, having done so in 2006. Кения является первым государством региона, которое с 2006 года осуществляет свою универсальную юрисдикцию.
Bangladesh, Kenya, Tunisia and Zimbabwe have all made amendments to allow women to confer nationality on their children. Бангладеш, Зимбабве, Кения и Тунис внесли поправки, позволяющие женщинам предоставлять гражданство своим детям.
In this context, Kenya also pledged to submit a progress report to the Council. Кения также обещала представить Совету доклад о достигнутом прогрессе.
Ms. Moseti (Kenya) was elected Rapporteur. Г-жа Мосети (Кения) избирается Докладчиком.
Kenya is the second country in Africa to have in place a witness protection programme. Кения является второй страной в Африке, которая осуществляет программу защиты свидетелей.
Kenya has begun realizing some of the gains of universal free primary education (FPE). Кения приступила к реализации некоторых преимуществ всеобщего бесплатного начального образования (БНО).
Kenya is currently undertaking a comprehensive review of the constitution. В настоящее время Кения осуществляет всеобъемлющий пересмотр Конституции.
If a consensus is achieved on the identified contentious issues, Kenya will get a new Constitution. В случае достижения консенсуса по выявленным спорным вопросам Кения получит новую Конституцию.
Kenya has ratified all the international covenants and treaties before the said amendment was made in the Constitution. До внесения указанной поправки в Конституцию Кения ратифицировала все международные пакты и договоры.