Английский - русский
Перевод слова Kenya
Вариант перевода Кения

Примеры в контексте "Kenya - Кения"

Примеры: Kenya - Кения
He also addressed participants at the Somali National Reconciliation Conference at Mbagathi, Kenya, and convened an interactive dialogue. Он также выступил перед участниками Конференции по национальному примирению в Сомали, проходившей в Мбагати, Кения, и провел интерактивный диалог.
In response to resolution 1325, Kenya has made deliberate efforts to increase the participation of women in peacekeeping missions. Что касается резолюции 1325, то Кения предприняла целенаправленные усилия по увеличению числа женщин в миссиях по поддержанию мира.
The accused was arrested on 23 July 1997 in Mombasa, Kenya. Обвиняемый был арестован 23 июля 1997 года в Момбасе, Кения.
Kenya is convinced that an arms trade treaty is feasible and timely. Кения убеждена в том, что договор о гонке вооружений является возможным и осуществимым, а также своевременным.
She wished to announce that Haiti, Kenya and Paraguay had since joined the list of sponsors. Она объявляет, что Гаити, Кения и Парагвай также присоединились к авторам проекта резолюции.
Kenya supports the recent initiative aimed at curbing the trade in illicit diamonds, which fuels and sustains conflicts in Africa. Кения поддерживает недавнюю инициативу, направленную на обуздание незаконной торговли алмазами, подпитывающей и поддерживающей конфликты в Африке.
The serious security problem posed by the proliferation of illicit small arms and light weapons is a matter of grave concern to Kenya. Кения глубоко обеспокоена серьезной проблемой в плане безопасности, связанной с незаконным распространением стрелкового оружия и легких вооружений.
Kenya continues to host a large number of such refugees. This has put a heavy strain on our own scarce national resources. Кения по-прежнему принимает большое число таких беженцев, что тяжелым бременем ложится на наши скудные национальные ресурсы.
Kenya welcomes initiatives that protect the weaker States from the adverse effects of globalization. Кения приветствует инициативы по защите более слабых государств от нежелательных последствий глобализации.
Two helicopters used for the flood response have been relocated to Lamu, Kenya. Два вертолета, которые использовались для действий по борьбе с наводнениями, были передислоцированы в Ламу, Кения.
Kenya, South Africa, Tanzania and Uganda are participating in the initial phase. На начальном этапе участвующими странами являются Кения, Южная Африка, Танзания и Уганда.
The Gambia, India and Kenya discussed benchmarks. Гамбия, Индия и Кения обсуждали критерии.
India, Kenya, Mongolia and Uzbekistan discussed modeling. Индия, Кения, Монголия и Узбекистан обсуждали вопросы моделирования.
Kenya is already hosting 35,000 new Somali refugees. Кения уже принимает у себя 35000 новых сомалийских беженцев.
On 3 September, the expert convened a meeting with participants attending the Somali National Reconciliation Conference in Mbagathi, Kenya. 3 сентября в Мбагати, Кения, эксперт провел встречу с участниками Конференции по национальному примирении в Сомали.
Kenya used EMEP/CORINAIR emission factors for calculating emissions in the industrial processes sector. Кения при расчете выбросов в секторе промышленных процессов использовала факторы выбросов ЕМЕП/КОРИНЭЙР.
Kenya reported difficulties with obtaining data on trends and rates of land-use change. Кения сообщила о трудностях получения данных о тенденциях и темпах изменений в землепользовании.
Projected emission reductions from 2010 to 2030 were provided by Albania, Djibouti, Kenya and The former Yugoslav Republic of Macedonia. Албания, бывшая югославская Республика Македония, Джибути и Кения представили данные о прогнозируемом снижении выбросов в период 2010-2030 годов.
However, Kenya and Kyrgyzstan indicated their intention to continue further research in climate change. Вместе с тем Кения и Кыргызстан отметили свое намерение продолжать проведение исследований в области изменения климата.
On 7 October last year, Kenya noted that multilateral solutions to disarmament were under stress. 7 октября прошлого года Кения отметила, что существуют очевидные сомнения в отношении многосторонних решений проблем разоружения.
Afghanistan, Kenya, Nigeria, Portugal and Sierra Leone joined in sponsoring the draft resolution, as orally revised. К числу авторов проекта резолюции с внесенными в него устными изменениями присоединились Афганистан, Кения, Нигерия, Португалия и Сьерра-Леоне.
Force Commander: Kenya; Civilian Police Commissioner: United States of America. Командующий Силами: Кения; Комиссар гражданской полиции: Соединенные Штаты Америки.
Botswana cooperated with Lesotho and Malawi on eradication activities, while Kenya did the same with Uganda. Ботсвана сотрудничает с Лесото и Малави в осуществлении мероприятий по искоренению незаконных культур, Кения предпринимает аналогичные усилия с Угандой.
Kenya seeks further assistance on capacity-building in the area of human resources. Кения запрашивает дальнейшую помощь в области укрепления потенциала в части подготовки людских ресурсов.
African States: Cameroon, Ghana, Kenya, Nigeria, Uganda. Африканские государства: Гана, Камерун, Кения, Нигерия, Уганда.