My father took every step to keep peace and calm with Mother. |
Мой отец пытался сохранить мир и спокойствие с матерью. |
I won't be able to keep a human's consiousness... |
Я не смогу сохранить сознание человека... |
We know he's gone to a lot of trouble to keep his new wife a secret. |
Мы знаем, что он готов потрудиться, чтобы сохранить жену в секрете. |
And I wanted to keep this freedom of movement. |
А я хотел сохранить свободу движения. |
So go to Siegella... and ask him to keep her for me. |
Поэтому иди к Сигелле... И попроси его сохранить мне Миранду. |
Anyway, best to lose a lover and keep a friend. |
В общем, лучше потерять любовницу и сохранить друга. |
We still try to go every few years to keep the tradition. |
Мы редко встречаемся, только чтобы сохранить традицию. |
And I'm trying to keep him popular. |
А я пытаюсь сохранить ему популярность. |
If you promise to keep Ned's secret I'll go and admit it all right now. |
Если вы пообещаете сохранить секрет Неда я пойду и тотчас же признаюсь. |
She's made it possible for us to keep Tara, always. |
Она сделала всё, чтобы сохранить Тару. |
Elijah found a way to keep me alive. |
Элайджа нашел способ сохранить мне жизнь. |
A 27-year-old wants to keep his hand. |
В 27 ты хочешь сохранить свою руку. |
To keep our family and our legacy safe. |
Сохранить нашу семью, наше наследие. |
After that, poor old Abner couldn't afford to keep the place. |
После этого бедный старик Эднер был не в состоянии сохранить ферму. |
No, you must keep it intact for someone else. |
Нет, вы должны сохранить его для кого-то другого. |
He just wants to keep it in the family. |
Он хочет сохранить все в Семье. |
You want me to stop the hotel development so you can keep the store. |
Ты хочешь, чтобы я остановила развитие отеля, чтобы ты смог сохранить магазин. |
I thought it might help keep the things on the roof rack dry. |
Думаю, это поможет сохранить вещи на крыше сухими. |
I only want to keep the memories of my past to myself. |
Я предпочитаю сохранить эти воспоминания только для себя. |
I need you, if you don't mind, to keep this confidential. |
Мне нужно, если ты не против, сохранить это в тайне. |
Well, that's why I want to keep it. |
Вот почему я хочу его сохранить. |
So we have to be careful if we want to keep our relationship on the DL. |
Поэтому нам нужно быть острожными, если мы хотим сохранить наши отношения в тайне. |
Sometimes kings are weak and accept horrible things to keep their power. |
Иногда, короли слабохарактерны и могут допустить ужасные вещи, чтобы сохранить власть. |
Louis, whatever you're doing to keep Delta Securities, take a breath. |
Луис, что бы ты ни делал, пытаясь сохранить Дельта Секьюритиз, выдохни. |
And his job was to-to protect it. To... keep it safe. |
Его задачей было сохранить эту карту чтобы ее не нашли. |