| I just sent Piper over there to check on them. | Я только что отправила туда Пайпер проверить их. |
| Homeless man just hit the jackpot. | Бездомный человек только что сорвал куш. |
| Well, I just figured out who you are. | Ну, я только что понял кто ты. |
| The production office just got a call from Anna Martin's aunt. | Производственный офис только что получил звонок от тети Анны Мартин. |
| [Sighs] We just hit the tabloids. | Мы только что попали в новости. |
| His extradition papers just came in. | Его ордер на арест только что пришел. |
| I was being in danger of deportation, and I had just fallen for someone. | Я был под угрозой депортации, и только что упал перед кое-кем. |
| The woman who inhabits it has just stepped out and may return at any moment. | Женщина, которая там обитает только что вышла, и может вернуться в любой момент. |
| And our asset has just arrived. | И наш актив только что прибыл. |
| They just got off the elevator. | Они только что вышли из лифта. |
| We just got ourselves a couple new horses. | Мы только что приобрели парочку новых лошадок. |
| He just won Preakness, like he won the Derby. | Он только что выиграл Прикнесс, как и Дерби. |
| I just set out the good china. | Я только что достала отличный фарфор. |
| I've just noticed something about my horse. | Я только что заметил кое-что в своем коне. |
| I believe I just sighted Aeronautes saxatalis | Я думаю, я только что видел Аэронаутес Саксаталис. |
| I just sent someone in there now. | Я только что послал к дырке одного человека. |
| I just spoke with Mikkel, - and he's fine. | Я только что разговаривал с Микелем, у него всё в порядке. |
| Pope just let the archivist go into the rectory. | Поуп только что впустил в комнату архивариуса. |
| You just told me you were pursuing an alternative theory of the crime. | Вы мне только что сказали, у вас другая версия этого преступления. |
| One of my men has just been murdered. | Одного из наших людей только что убили. |
| As a matter of fact, we were just having one... | Фактически, только что кончили одну из них... |
| Social worker, Signorina Sundberg, said you were just out of prison. | Социальный работник, синьорина Сундберг, сказала, что ты только что из тюрьмы. |
| You're lucky, I just boiled water for tea. | Тебе повезло, я только что вскипятила воду для чая. |
| I have just met stranger in the elevator. | Я только что встретил незнакомого человека в лифте. |
| Monsieur De Noyenvill just left our company forever. | Месье Де Нойенвилль только что оставил нашу компанию навсегда. |