Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
I put that plate into our lookout database and just got a text back with its location... Я пробил номера по нашей базе, и только что получил местоположение...
Somebody who matches his description was just seen leaving a barbershop on South Racine. Кого-то подходящего под описание, только что видели, покидающим парикмахерскую в Южном Расине.
I am filled with regret and those home fries I just ate. Меня переполняют сожаления и жареная картошка, которой я только что наелась.
Our neighbors have just stopped by. К нам только что заглянули соседи.
Because we have just been attacked. Потому что на нас только что напали.
Sergeant Lannon has just been assigned to our detail. Сержант Лэннон только что был введен в курс дела наших деталей
You just got yourself a yard. У тебя только что появился двор.
Adam Richmond was just reported missing. Только что сообщили об исчезновении Адама Ричмонда.
My name's Jake Peralta, and I just got fired from the NYPD. Меня зовут Джейк Перальта и меня только что уволили из полиции.
Listen to this text Boyle just sent me. Послушай смску, которую Бойл мне только что отправил.
They just sent us her address. Они только что прислали её адрес.
I just found out he cheated on me. Только что узнала, он мне изменял.
I just saw Riette in the market. В магазине я только что видела Риет.
I just got out of the marines. Я только что вышел из морской пехоты.
I've just been getting a statement about the wreck from Mr. Folger. Мы только что получили информацию о крушении от мистера Фолгера.
We just hit the powdered formula jackpot. Мы только что выиграли джекпот с детской смесью.
Mike, that just ruined your perfect game. Майк, это только что разрушило вашу идеальную игру.
KILDARE: We'd just come from chambers. Мы только что вышли из кабинета судьи.
You just told a lie under oath. Вы только что солгали под присягой.
I hope you and Jack are really happy, because Daniel just broke up with me. Я надеюсь, ты и Джек действительно счастливы, потому что Дениэл только что порвал со мной.
They're probably all just off at the... Movies. Возможно, они все ушли только что... в кино.
Sorry. I just got the call. Простите, мне только что позвонили.
Half his employees are convicted felons either just out of prison or on parole. Половина его работников - осуждённые преступники, которые или только что из тюрьмы, или на УДО.
Deacon was just telling me about your little... tour. Дикон только что рассказал мне о твоем маленьком... турне.
In fact, I just whipped this up. Вообще-то, я только что выдумал это.