| The most striking woman just came in. | Только что в кафе вошла необыкновенная женщина. |
| He just broke up with someone. | Он только что с кем-то расстался. |
| He just told me how much fun it would be. | Он только что сказал мне, как это может быть интересно. |
| You've just escaped from an intergalactic maximum security prison pod. | Ты только что сбежал из межгалактической тюрьмы с охраной максимального уровня. |
| Well, I just saw you dash out of the restaurant with Ted. | Я только что видел, как ты выбежала из ресторана с Тедом. |
| Bulldog just told me he loved me. | Бульдог только что признался мне в любви. |
| I've just been reading stuff to make your hair curl. | Знаешь, я только что читал вещь, от которой у тебя волосы дыбом встали бы. |
| And I've just seen how we can earn ourselves some more. | И я только что увидела, как мы можем заработать еще больше. |
| I've just come from the lake. | Я только что вернулся с озера. |
| She'd just fired Van Ert, forbidden your marriage. | Она только что уволила Ван-Эрта, запретив ваш брак. |
| And I just brought a couple of rabbits. | И я только что привёз пару кроликов. |
| I've just been talking to his wife. | Только что говорила с его женой. |
| You just passed me in the corridor. | Ты только что прошел мимо меня. |
| I think my antidepressants just kicked in. | Думаю, мои антидепрессанты только что подействовали. |
| Mathias, I just had to tell Alma white hawk that her only grandson was murdered. | Матайас, я только что сообщил Элме, что её единственный внук был убит. |
| I was just telling Denise, Leanne and Stuart are still at the solicitors. | Я только что рассказала Дениз, что Стюарт и Лиэнн до сих пор у адвокатов. |
| They've just given us 18 million. | Нам же только что выдали 18 миллионов. |
| I've just given you, on a plate, the biggest drug dealers in Leeds. | Я только что преподнёс вам на блюдечке крупнейших поставщиков наркотиков в Лидсе. |
| Angela's husband just hit on me. | Муж Анджелы только что приударил за мной. |
| Blair just tried to blackmail me. | Блэр только что пыталась меня шантажировать. |
| You just called your wife and said that you would get through the event together. | Ты только что звонил своей жене и сказал, что вы будете на празднике вместе. |
| Chief... chief, look what just arrived. | Шеф... шеф, смотрите, что только что пришло. |
| Does that mean Pablo's son Simon has just become incredibly rich? | Это означает, что Симон, сын Пабло - только что стал невероятно богатым? |
| In view of the fact you just left her. | Особенно если Вы только что расстались с ней. |
| And the Chechens just topped Marie Wallace! | А чеченцы только что покрыли ставку Мари Уоллес! |