Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
We just got robbed and somebody got shot. Нас только что ограбили и кого-то подстрелили.
I'm sure this will come as a considerable relief to Mr. Takeda, who's just regained your full attention. Я думаю, это станет значительным облегчением для мистера Такеда, который только что снова заполучил все твое внимание.
When you just gave a gold mine... to the wrong guy. Когда сам только что дал золотую жилу плохому парню.
I just got finished with my last final. Я только что сдал мой последний экзамен.
You just got back into town. Ты только что вернулся в город.
It's hard to believe you just had a baby. Трудно поверить, что у Вас только что родилсяребенок.
I just had the same conversation. У меня только что был похожий разговор.
The kid has just taken off his space helmet as he takes a warm bite. Ребенок только что снял свой космический шлем. чтобы поесть горячего.
We just got a cash offer for the house. Нам только что предложили купить дом за наличные.
You just killed a promising engineer and a father of twins. Ты только что убила подающего надежды инженера и отца близнецов.
I think I just found the key to enlightenment. Я думаю что только что нашла ключ к просветлению.
We just got back from Joshua and Reagan's. Мы только что вернулись от Джошуа и Рейган.
You're writing on a person you just murdered. Ты пишешь прямо на теле человека, которого только что убил.
I just got a ping on Ashley's credit card. Я только что получил выписку с кредитной карты Эшли.
Lanie just found something in the forensic report. Лэйни только что нашла что-то в судебно-медицинском отчёте.
'Cause this team just knocked it out of the park. Потому что это команда, только что выбила подачу за пределы поля.
You tell the mayor he just lost six votes. Скажи мэру, он только что потерял 6 голосов.
Holgate and his team just returned from overseas. Холгейт и его команда только что вернулись из-за океана.
I think I just bought the owner some body work. Кажется, я только что оплатила хозяину машины новую покраску.
And you just helped tear it down, so no dice. И только что ты помог его разрушить, так что бесполезно.
You just shot a guy in cold blood. Ты только что парня пристрели, не моргнув глазом.
You just blew him away in front of your own people. Ты его только что пристрелил на глазах у всех.
I just got the vic's name. Я только что узнала, как зовут убитого.
I can't believe I just went garter shopping with my son. Не могу поверить, что я только что ходила покупать подвязки со своим сыном.
I just trusted you with my life down there. Ведь я только что, там внизу, доверила тебе свою жизнь.