Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
Take a look at this phrase that we assembled just now. Взгляни на фразу, которую мы только что собрали.
The Agency just received word from Kuala Lumpur. Управление только что получило данные из Куала Лумпура.
Mrs. James, I just checked on Emery. Миссис Джеймс, я только что от Эмери.
We just ate so much vomit. Мы только что съели так много блевоты.
We just may have prevented a major epidemic. Мы только что, возможно, предотвратили крупную эпидемию.
I just got back to town and I heard about Tom. Я только что вернулась в город и узнала о Томе.
I just talked to his news director. Я только что говорил с его директором новостей.
I received just such a question now from the jury. Именно такой вопрос я только что и получил от присяжного.
(Sighs) I just left a meeting with three staffers who think Kurkistan is next to Morocco. Я только что вышел с заседания с тремя сотрудниками, которые думали, что Куркистан граничит с Марокко.
Your sitter just cancelled on me. Ваша сиделка, только что кинула меня.
This guy just saved your life. Этот парень только что спас тебе жизнь.
The government just turned down an offer of help from kevin burkhoff. Правительство только что отклонило предложение помощи от Кевина Буркофа.
I bought you the train set, which you guys just destroyed. Я купил тебе игрушечный поезд, который вы, ребята, только что уничтожили.
I just bought the Queen Mary. Я только что купил Королеву Мэри.
You just said that you fixed everything. Ты только что говорил, что все уладил.
Because it looks like I just got out of jail, that's why. Потому что это выглядит как я только что вышел из тюрьмы, вот почему.
I just got one thing to say. Я только что получил одну вещь сказать.
We just broke this guy out of a psych ward. Мы его только что из психушки вытащили.
I'm pretty sure I just came back from the doctor... with life-changing news. Я только что пришла от врача с судьбоносной новостью.
I think a pigeon just flew out of your car. Кажется, из твоей машины только что вылетел голубь.
The Space Cowboy just shot a Pittsburgh Detective. Космический Ковбой только что подстрелил детектива.
I'd say your case just got a lot more complicated. Я бы сказала, что ваше дело только что осложнилось.
I just got the ballistics back on the bullet that killed Cordero. Только что пришел баллистический отчёт по той пуле, что убила Кордеро.
I had just been made head of Internal Affairs. Я только что стала начальником отдела внутренних расследований.
Agent Sitwell, I just received word from the Triskelion. Агент Ситвелл, я только что получил сообщение от Трискелион.