| Because it just became my mission in life to put you behind bars - all of you. | Потому что это только что стало миссией всей моей жизни - кинуть всех вас за решетку. |
| I just received a call from my supervisor, Agent Cameron. | Я только что получил звонок от моего руководителя, агент Кэмерон. |
| We've just found dinosaurs, in space. | Мы только что нашли динозавров в космосе. |
| Looks like you just bought yourself a one-way ticket to paradise. | Похоже, что ты только что купил себе билет в один конец до рая. |
| Although the table did just order cocktails, so maybe... | Хотя тот столик только что заказал коктейли, так что может... |
| He must've just gotten out. | Должно быть, он только что ушёл. |
| I just got a call from the corruption commission about you. | Мне только что позвонили из комитета по коррупции насчёт тебя. |
| Good, 'cause I just got a promotion. | Отлично, потому что меня только что повысили. |
| I was just named head of one of the most secretive departments in the world. | Меня только что назначили главой одного из наиболее секретного отдела в мире. |
| My side just found out that Hecky's evidence was pictures. | Мои только что узнали, что уликами Хэки были снимки. |
| Dragna's crew just busted up smooth Watson's place on Central Avenue. | Парни Драгны только что разгромили контору Уотсона на Сентрал Авеню. |
| I think our hacker just moved from private sector to public safety. | Я думаю, наш хакер только что перешел от частной переписки к общественной безопасности. |
| The whole deal between Piron and the VPD just went viral. | Все договоренности между Пайрон и ВОП только что просочились в сеть. |
| [chuckles] I think she just did. | Думаю, она только что это сделала. |
| Okay, she just said that jo Friday really likes Tommy. | Ладно, она только что сказала, что Джо Фрайдей любит Томми. |
| And just said that you were up to speed. | И только что сказала, что уже вошла в курс дела. |
| My investigator just delivered Hannah's torn skirt from the night of the attack. | Мой следователь только что доставил мне порванную юбку Ханны, что была на ней в день происшествия. |
| My oldest son, Ray, just graduated from City College. | Мой старший, Рэй, только что окончил городской колледж. |
| I just realized I met liam... | Я только что поняла, что видела Лиама... |
| I just got off the phone with Nina. | Я только что говорила с Ниной. |
| The cousin just flipped on the other two girls. | Кузен только что сдал двух других девчонок. |
| We just shared a foxhole, you and I. | Мы только что разделили с тобой лисью нору. |
| I'm just editing Grace's video. | Я только что закончила видео Грэйс. |
| He just described our crime scene. | Он только что описал место преступления. |
| We just returned from the Hamptons, and... | Мы только что вернулись из Хэмптонса, и... |