Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
I just got threatened by a man who gets carded at Pixar movies. Мне только что пригрозил человек, у которого требуют документы на просмотр мультиков.
Horatio, we just walked into an ambush. Горацио, мы только что наткнулись на засаду.
Both girls just gave us the slip. Обе девчонки только что ускользнули от нас.
I just got an email and I have made it to the final round of casting for Real Housewives of Tribeca. Я только что получила письмо, я попала в финал кастинга Настоящих домохозяек Трайбеки.
I just got assigned to the front of the line with you. Меня только что назначили сюда в первый ряд с тобой.
I just looked a man in the eyes and I shook his hand. Я только что смотрел ему в глаза и пожимал его руку.
You just burned your last friend in this room, lady. Леди, вы только что лишились последнего друга в этой комнате.
For the record, you just bought yourself Two weeks' house arrest. Чтобы ты знал, ты только что заработал двухнедельный домашний арест.
Fowler just left for his coffee break. Фаулер только что вышел на перерыв.
I just got a business call from London. Но мне только что звонили партнёры из Лондона.
She just won a lawsuit against some chemical company that killed her kid. Она только что выиграла иск у химической компании, которая ответственна за смерть ее ребенка.
I don't know what you just volunteered me for. Не знаю, на что ты меня только что подписала.
They just tried to take me out. Они только что пытались меня убрать.
Well, I just found what they fit into. Я только что нашел, к чему они подходят.
Ken Bocklage, the C.E.O., just bought the sword at auction. Кен Бакледж, гендиректор, только что купил меч на аукционе.
You just bought one of Alexander the Great's swords. Вы только что приобрели один из мечей Александра Македонского.
'Cause I just watched him get blown sky-high. Я только что видел, как он взлетел на воздух.
Well, I just got off a very unpleasant phone call with my superiors. Ну, я только что получила очень неприятный звонок от моего начальства.
Well, our Yakuza friends just left. Наши друзья из якудзы только что вышли.
Okay, they just stole my watch. Замечательно, они только что присвоили мои часы.
Been trying to collect evidence on Wallace for the past six months, and we just wrecked his case. Он пытался собрать улики против Уоллеса последние 6 месяцев и мы только что развалили его дело.
The judge just signed a search warrant for this place. Судья только что подписал ордер на обыск этого места.
I just got off the phone with Sam. Я только что разговаривал с Сэмом.
You just said yourself Zechariah isn't going - Ты только что сам сказал, что Зекарая не собирается...
He just stole $10 million worth of our files. Он только что украл 10 миллионов долларов вместе с этими документами.