Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
I think we just broke up. По-моему, мы только что расстались.
I've only just put him down, Camilla. Я только что уложил его, Камилла.
Diane: I just talked to her. Я говорила с ней только что.
I just bought the next state's attorney. Я только что купил следующего прокурора штата.
I was just talking to my angel investor about my situational analysis project. Я только что говорила с моим бизнес-ангелом о моей работе над ситуационным анализом.
Doctor, if my ears do not deceive me, a real patient has just arrived. Доктор, если мне не изменяет слух, только что прибыл настоящий пациент.
Reverend Finch just posted this on their Web site. Преподобный Финч только что разместил это на своем веб-сайте.
I just spent a lot of money. Я только что потратил много денег.
Been inside eight years, he's only just got out. Он отсидел 8 лет, только что вышел.
I mean, we did just get the research. Ну, мы только что получили отчет.
I've just come from talking to a friend. Я только что говорила с подругой.
Our lawyer has just stepped away. Наш адвокат только что вышка из комнаты.
It's a new website that just got its first scoop. Новый сайт, только что прославился.
Pruit just walked into the building. Пруит только что вошёл в здание.
Drew just tried to set me up with one of Jenna's friends. Дрю только что пытался свести меня с одной из подружек Дженны.
Tell your dad's partner the price just doubled. Передай партнёру своего отца, что цена только что удвоилась.
That guy on the phone who said his price just doubled? Тот тип, который передал по телефону, что цена только что удвоилась.
He just left, and you're lucky I... Он только что ушёл, и тебе повезло, что я...
My brother's post just showed up on my loop. Пост моего брата только что появился в обновлениях.
Max wilder was just in a motorcycle accident. Макс Уайлдер только что разбился на мотоцикле.
She has no idea what just happened. Она не знает, что только что случилось.
We just lost the connection with the Cyber Crimes Unit. Мы только что потеряли связь с отделом кибер-преступлений.
My bank just alerted me that there was unauthorized access to my accounts. Мне только что позвонили из банка и сказали, что произошел несанкционированный доступ к моим счетам.
I just found a load of archives on the site. Я только что нашел загрузку архивов на этом сайте.
Well, you just got hitched. Ну, ты только что стала замужней.