Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
I mean... I just got here. Я имею ввиду... я только что пришёл.
I just threw up the bachelor party. Я только что вытошнил всю холостяцкую вечеринку.
I just spoke to the Car Czar. Я только что поговорила с Царём Машин.
I just ate; I got to wait a half an hour. Я только что поела, мне надо подождать полчаса.
Well, I just took a shower and washed my hair. Ну, а я только что принял душ и помыл голову.
I told you not to work since you just got out of the hospital. Я же говорила тебе не работать, ты же только что из больницы.
While people walking the opposite way have just left their office. Идущие им навстречу только что вышли из офиса.
Okay, well, my girlfriend just moved in with me. Итак, моя девушка только что переехала ко мне.
You just shot my only lead. Ты только что застрелил моего единственного подозреваемого.
I mean, for somebody who just lost his father, you're pretty dense. Слушай, для того, кто только что потерял отца, -... ты ведешь себя очень странно.
I just won 200 bucks in my basketball pool, baby. Я только что выиграл 200 долларов в баскетбол, детка.
I just got off the phone with my dad. Я только что говорила с папой.
I was just telling mom about my date with Elliot. Я только что рассказывала маме о моём свидании с Эллиотом.
We just got a positive I.D. on it. Мы только что получили положительный идентификатор на нем.
Manoosh just used his credit card to book a flight to dubai. Мануш только что использовал кредитку, чтобы забронировать билеты в Дубай.
Carina, we just got to the vault. Карина, мы только что добрались до хранилища.
You just came back from the States. Ты только что вернулся из Штатов.
I've just got out of a, a, a thing with a guy. У меня только что закончились... отношения с парнем.
I've just been handed a note. А мне только что передали записку.
I just finished hanging the lights. Я только что закончил со светом.
Bernie, Stuart just pulled up. Берни, Стюарт только что поднялся.
The unconditional surrender of Germany has just been announced. Только что было объявлено о безоговорочной капитуляции Германии.
I was just talking with our good neighbour, Quark. Я только что разговаривал с нашим соседом, Кварком.
We just found our way into a wormhole. Мы только что пролетели через червоточину.
That's because it just collapsed. Потому что она только что исчезла.