Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
See, your piece of the pie just got a little smaller. Просто твой кусочек пирога только что стал меньше.
I've just moved in. It's a mess. Я только что въехала, там беспорядок.
Thanks. I just got back from Cabo. О, я только что вернулась из Кабу.
I just made it to the nearest safe house. Я только что добрался до ближайшего убежища.
I just got off the phone with Mack. Только что говорил по телефону с Маком.
So says the person whose ex-husband just flew the coop. И это говорит человек, чей бывший муж только что сбежал.
That man just died because of you. Этот человек только что погиб из-за тебя.
I just saw one of the models back there throwing up. Я видел, как четырех моделей только что стошнило.
I just got the heads up from the newsroom. Я только что получила сведения из избирательной комиссии.
Sir, we just lost sublight engines. Сэр, мы только что лишились субсветовых двигателей.
Sheppard has just disabled another generator. Шеппард только что отключил еще один генератор.
I was injected with what I just gave you. Я ввел себе то, что только что дал вам.
You just bought yourself 20 minutes. Ты только что заслужила 20 минут.
You just saw dozens of clients. У тебя только что была куча клиентов.
You just hired two senior managers with no tech experience whatsoever. Вы только что наняли двух старших менеджеров никогда не работавших в этой сфере.
Now I'm just out ten million bucks. А я только что лишился 10 миллионов баксов.
Security just dropped me off in the desert. Охрана только что высадила меня в пустыне.
We just got back from vacation. Мы только что вернулись из отпуска.
Homie. Homie, the fantasy draft just ended. Гомерчик, драфт только что закончился.
A Brooklyn South homicide detective just got shot at the South Street Seaport. Детектив отдела убийств из Южного Бруклина только что был ранен на Саус Стрит Сипорт.
You just said that your attention was drawn to the defendant's pond. Вы только что сказали, что ваше внимание привлек пруд подзащитного.
You just testified that you do charge money. Вы только что признались, что берете.
I just learned Artaud will be in Paris on Sunday. Я только что узнал, что Арто в воскресенье будет в Париже.
He just climbed out on the tube. Он только что вылез на трубу.
Well, she just announced a dead guy's plan. Она только что представила план мертвяка.