A five-year plan setting priorities and strategies has just been announced. |
Только что было объявлено о принятии пятилетнего плана, в котором устанавливаются приоритетные задачи и стратегии. |
The commission assigned that task has just finished the draft Constitution. |
Комиссия, назначенная для выполнения этой задачи, только что завершила работу над проектом конституции. |
The circumstances that I have just described pose additional complications. |
Обстоятельства, о которых я только что говорил, создают дополнительные трудности. |
The initiatives I have just described represent significant progress. |
Инициативы, о которых я только что рассказал, представляют собой существенный прогресс. |
The 2001 results have just been released. |
Только что были опубликованы результаты обследования, проведенного в 2001 году. |
Unfortunately, the statements just made suggested otherwise. |
К сожалению, только что сделанные заявления свидетельствуют об обратном. |
Weatherbee just asked me if I knew anything about Jason. |
Уэтерби только что спросил меня, знаю ли я что-то о Джейсоне. |
I cannot believe you just threatened a gang-banger. |
Не могу поверить, что ты только что пригрозила бандиту. |
They act like I just moved here. |
Ведут себя, как будто я только что сюда переехал. |
She just went into one of the houses. |
Она только что зашла в один из домов. Погоди-ка... |
I just told you that kiss meant nothing to me. |
Я только что сказала тебе, что тот поцелуй ничего для меня не значит. |
Ballistics just tied the gun to your bff Pablo. |
Баллистики только что доказали, что из неё убили твоего друга Пабло. |
Actually, Celine, she just opened her own business. |
На самом деле, Селин, она только что открыла свое дело. |
Michael had just surprised his sleeping son by taking him camping. |
Майкл только что удивил своего спящего сына, взяв его в загородный дом. |
You just saw two people go to jail for each other. |
Ты только что видел, как двое людей отправились в тюрьму друг за друга. |
And those bagpipers from Scotland we just had. |
И те волынщики из Шотландии, что только что выступали. |
Especially if you've just seen Mama Mia. |
Особенно, если ты только что посмотрел "Мама Миа". |
I just faxed his release to the prison. |
Я только что отправил факс о его освобождении из тюрьмы. |
Mr. Maloney just called about that Torchwood man. |
Только что звонил мистер Мэлони по поводу этого человека из Торчвуда. |
Well, you just got promoted. |
Что ж, ты только что добилась повышения по службе. |
Argentina had in fact just paid $1.5 million. |
От Аргентины к тому же только что было получено 1,5 млн. долл. США. |
Let me now develop the ideas I have just outlined. |
Позвольте мне теперь развить те идеи, которые я только что изложил. |
The Government has just announced an indefinite postponement of elections. |
Только что правительство сообщило о том, что выборы откладываются на неопределенное время. |
But another housing bubble is not imminent in countries where one just burst. |
Но другой жилищный пузырь не является неизбежным в странах, где один из них только что лопнул. |
Nevertheless, he welcomed the draft resolution just adopted. |
Тем не менее только что принятому проекту резолюции следует дать положительную оценку. |