Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
Beckett was just giving me a last-minute review. Беккет только что проверила меня напоследок.
I think we may just have dug our own graves. Думаю, мы только что выкопали себе могилу.
We just got that sketch back from Jody of the woman who visited her claiming to be from an insurance company. Мы только что получили от Джоди набросок женщины, которая навещала её, утверждая, что она из страховой компании.
With all due respect, don't let what just happened to you cloud your judgment. При всем уважении, не позволяй только что произошедшему затуманить твой разум.
I just found Kensi's missing flatbed truck. Я только что нашла бортовой грузовик Кензи.
The prosecution, in its rebuttal, has just announced a surprise witness. Обвинение, в представление своих доказательств, только что представило неожиданного свидетеля.
He just left to talk to Fornell. Он только что ушел поговорить с Форнеллом.
We just ran the VIN number of our target's SUV through the Texas DMV database and got a hit. Мы только что прогнали номер внедорожника нашего объекта через базу данных отдела транспорта Техаса и есть совпадение.
He just folded on a full house. Он только что сбросил карты при фул хаусе.
Earnings just climbed to $159,000. Только что выигрыш вырос до $159,000.
They just found five new glioblastomas in Hamid's brain. Они только что нашли пять новых глиобластом в мозгу Хамида.
It wasn't accident, 'cause you just said. Это не случайность, ты только что сказал.
You just threw your best friend under the bus. Ты только что бросил лучшего друга под автобус.
(Esther) We've just found out that Carolina is not one of the contestants. Мы только что узнали что Каролина не одна из участников.
Neeko, I just got rid of five contestants in one hit. Нико, я только что избавилась от пяти конкурентов за один раз.
We were just talking about guns. Мы только что говорили про оружие.
I just got off the phone with your father. Я только что говорил с твоим отцом.
I can't ask him to give up his dream for someone he just met. Я не могу просить его бросить мечту ради той, кого он только что встретил.
You just sent me an urgent message. Ты только что прислал мне срочное сообщение.
I've just lied to some very powerful, very unforgiving people. Я только что солгал очень могущественным и не способным прощать людям.
You've only just put the phone down. Ты только что, отошла от телефона.
I've just spoken with the White House Physician. Я только что говорила с врачом из Белого Дома.
I just saw him leave for a romantic weekend with Nicole. Я только что видела, как он уезжал на романтические выходные с Николь.
I just read Travis' rewrite of his paper. Я только что прочитала переписанное сочинение Трэвиса.
They just approved six more benches in East Riverside, each featuring a different everyday hero. Они только что расписали шесть скамеек в Восточном Риверсайде на каждой изображен кто-то из повседневных героев.