| Beckett was just giving me a last-minute review. | Беккет только что проверила меня напоследок. |
| I think we may just have dug our own graves. | Думаю, мы только что выкопали себе могилу. |
| We just got that sketch back from Jody of the woman who visited her claiming to be from an insurance company. | Мы только что получили от Джоди набросок женщины, которая навещала её, утверждая, что она из страховой компании. |
| With all due respect, don't let what just happened to you cloud your judgment. | При всем уважении, не позволяй только что произошедшему затуманить твой разум. |
| I just found Kensi's missing flatbed truck. | Я только что нашла бортовой грузовик Кензи. |
| The prosecution, in its rebuttal, has just announced a surprise witness. | Обвинение, в представление своих доказательств, только что представило неожиданного свидетеля. |
| He just left to talk to Fornell. | Он только что ушел поговорить с Форнеллом. |
| We just ran the VIN number of our target's SUV through the Texas DMV database and got a hit. | Мы только что прогнали номер внедорожника нашего объекта через базу данных отдела транспорта Техаса и есть совпадение. |
| He just folded on a full house. | Он только что сбросил карты при фул хаусе. |
| Earnings just climbed to $159,000. | Только что выигрыш вырос до $159,000. |
| They just found five new glioblastomas in Hamid's brain. | Они только что нашли пять новых глиобластом в мозгу Хамида. |
| It wasn't accident, 'cause you just said. | Это не случайность, ты только что сказал. |
| You just threw your best friend under the bus. | Ты только что бросил лучшего друга под автобус. |
| (Esther) We've just found out that Carolina is not one of the contestants. | Мы только что узнали что Каролина не одна из участников. |
| Neeko, I just got rid of five contestants in one hit. | Нико, я только что избавилась от пяти конкурентов за один раз. |
| We were just talking about guns. | Мы только что говорили про оружие. |
| I just got off the phone with your father. | Я только что говорил с твоим отцом. |
| I can't ask him to give up his dream for someone he just met. | Я не могу просить его бросить мечту ради той, кого он только что встретил. |
| You just sent me an urgent message. | Ты только что прислал мне срочное сообщение. |
| I've just lied to some very powerful, very unforgiving people. | Я только что солгал очень могущественным и не способным прощать людям. |
| You've only just put the phone down. | Ты только что, отошла от телефона. |
| I've just spoken with the White House Physician. | Я только что говорила с врачом из Белого Дома. |
| I just saw him leave for a romantic weekend with Nicole. | Я только что видела, как он уезжал на романтические выходные с Николь. |
| I just read Travis' rewrite of his paper. | Я только что прочитала переписанное сочинение Трэвиса. |
| They just approved six more benches in East Riverside, each featuring a different everyday hero. | Они только что расписали шесть скамеек в Восточном Риверсайде на каждой изображен кто-то из повседневных героев. |