| Mr. Decker just made sure we'd take very good care of him. | Мистер Декер только что убедился, что мы хорошо о нём позаботились. |
| You just killed my Fairy Godmother. | Вы только что убили мою фею-крёстную. |
| It looks like someone has just paid. | Похоже, кто-то только что заплатил. |
| I think we just found the threat, Finch. | Я думаю, Финч, мы только что нашли угрозу. |
| What? Word just came down from the commissioner's office. | Только что пришел приказ из офиса комиссара. |
| We had just tossed his case. | Мы только что развалили его дело. |
| Guy just went to his kid's birthday party. | Мужик только что был на детском дне рождения. |
| Your father just felt me up. | Твой отец только что приставал ко мне. |
| I got word that your friends, Walker and Casey, just delivered the Intersect glasses to my men. | Мне сообщили что твои друзья, Уокер и Кейси, только что доставили очки с Интерсектом моим людям. |
| Well, I had just come home from work. | Я только что вернулась с работы. |
| I just got off the phone with the motorcycle club's lawyer. | Я только что говорила по телефону с адвокатом мотоклуба. |
| Jane just took her out for ice cream. | Джейн только что пошла с ней за мороженым. |
| Christine Hollis was supposed to be on a plane that crashed just off the coast of Italy. | Предполагалось, что Кристина Холлис будет на этом самолете. который только что разбился у берегов Италии. |
| Her parents had just been killed. | Её родители только что были убиты. |
| They just brought tyler's computer in. | Они только что принесли компьютер Тайлора. |
| Tyler just took off with peter. | Тайлер только что уехал с Питером. |
| It's not like I just got off a boat. | Можно подумать я только что с вокзала. |
| We just got FBI analysis on torpedo fragments Navy divers found in the bay. | Мы только что получили от ФБР данные по осколкам торпеды, которые флотские водолазы нашли в заливе. |
| I just told Ingram that this is my last day. | Я только что сказала Ингрэму, что это мой последний день. |
| It looks like someone just fell "pradeeply" in love. | Похоже, кто-то только что "прасильно" влюбился. |
| All right, just got off the phone with HPD. | Так, ладно, только что говорил с полицией. |
| You just got sacked, boss. | Тебя только что сбили, босс. |
| She's just back here after having been out. | Она только что вернулась с воли. |
| I just put a roofie in my own drink. | Я только что уронила дозу в бухло. |
| That Rodcocker just fell into the orgasmator. | Этот Стволочлен только что напоролся на оргазматора. |