| Look, she just came into the kitchen. | Слушай, она только что спустилась на кухню. |
| When I saw Blair, she'd just gotten off the phone with Chuck and she was heartbroken. | Когда я увидел Блэр, только что закончившую телефонный разговор с Чаком она была убита горем. |
| I can't face the press if I've just heard unsettling news. | Я не могу встречаться с прессой, если я только что получила тревожные новости. |
| So I heard you two just got back from mykonos. | Я слышал, что вы двое только что вернулись с острова Миконос. |
| I was just reading about how some pregnant women have mood swings. | Я только что читал о том насколько переменчиво настроение у беременных женщин. |
| You know, I just saw Graydon. | Знаешь, я только что увидела Грайдона. |
| I just donated $100,000 to Chabad to find out which temple you attend. | Я только что пожертвовал $100,000 Хабаду, чтобы узнать в какой ты ходишь храм. |
| We just spoke to him from Vermont. | Он только что разговаривал с нами из Вермонта. |
| I just saw the "Gossip Girl" blast. | Я только что прочитала насмешку в "Сплетнице". |
| Got the prints back on the gun just before. | Только что получили данные по отпечаткам на оружии. |
| I just found out you were taking money to reveal information about me. | Я только что узнал, что Вы брали деньги за предоставление информации обо мне. |
| The Belgian just entered the vault. | Бельгиец только что вошел в хранилище. |
| On the other hand, her tox-screen just came back. | С другой стороны, её анализ на токсины только что пришёл. |
| And then I'll tell our patient that we just killed her. | А потом я скажу нашей пациентке, что мы только что её убили. |
| You just made a huge mistake, my friend. | Ты только что сделал огромную ошибку, друг мой. |
| One of your men just killed her. | Один из вас только что убил её. |
| I just talked to the publisher. | Я только что разговаривала с издателем. |
| That woman just found out she lost her husband. | Эта женщина только что узнала, что потеряла мужа. |
| I... I just saved the life of the person who brought down the plane. | Я... я только что спасла жизнь человеку, разбившему самолет. |
| I just got invited to come to another lecture next month. | Меня только что пригласили на еще одну лекцию в следующем месяце. |
| Which brings me back to what I was just discussing with the Lieutenant. | Что возвращает меня к теме только что прерванного обсуждения... между мной и лейтенантом. |
| We just missed a foul, Pa. | Пап, мы только что фол пропустили. |
| I just finished a 14-year bit in Jessup. | Я только что домотал 14 лет в Джессапе. |
| You just made her feel terrible. | Ты только что ее очень сильно расстроил. |
| Authority for lethal force has just been issued. | Приказ стрелять на поражение только что получен. |