Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
I just got off the phone with JSOC. Я только что разговаривал по телефону с объединенным командованием спец.операций.
I just get credit for not selling it. Я только что получил деньги за то, чтоб не продавать это.
Acquistapace - supermarket where Josh had just come from. "Аквистапейс" - супермаркет, где Джош только что был.
Byar just turned right on Connecticut. Байяр только что повернул направо, на Коннектикут.
I just gave you a reason. Чувак, я только что назвал тебе причину.
I just checked the number June phoned in England. Я только что проверил номер, по которому Джун звонила в Англию.
Look, Martin/Charles just released their year-end statements. Послушай, "Мартин/Чарльз" только что выпустили свой годовой отчёт.
Kirillov just told me that he fully happy. Кириллов только что сказал мне, что он вполне счастлив.
Okay, listen, we just moved in together. Да ладно, послушайте, мы только что стали жить вместе.
I'm talking about your pet ape just tripped me. Я говорю о твоей домашней обезьяне, которая только что поставила подножку.
The resolution we have just adopted sustains that intent. В резолюции, которая была только что принята, эта мысль нашла отражение.
We have also just passed an anti-corruption law. Мы также только что приняли закон о борьбе с коррупцией.
We have just seen that dynamic libraries can be fatal. Мы только что видели, что динамические библиотеки могут повлечь губительные последствия.
Cromwell immediately took steps to enforce the legislation just passed by Parliament. Кромвель сразу же предпринял шаги для обеспечения соблюдения законодательства, только что прошедшего через парламент.
We tried everything until we found something that just felt right. Мы всё пробовали, пока не нашли что-то, что только что ощущалось правильно».
A warm gun means you just shot something. Тёплое ружьё значит, что ты только что во что-то выстрелил.
Consider the tests we just wrote. Судя по тестам, которые мы только что написали.
Whatever cretinous deed you did it's just ruined our summer. Какой бы дурацкий поступок ты не совершил, он только что разрушил наше лето.
One night, I just had enough. Однажды ночью, я только что с него хватит.
You just made another incongruous remark. Ты только что сделал еще одно неловкое замечание.
This tornado just erased the Hollywood sign. Это торнадо только что подняло в воздух голливудскую вывеску.
Because she just talked about filibuster reform. Потому что она только что сказала про реформу по обструкциям.
Dude, I just passed Angie... Чувак, я только что столкнулся с Энджи...
I believe we just found your new nickname. О, кажется мы только что нашли тебе новое прозвище.
You've just alerted every predator for miles. Ты только что привлек внимание каждого хищника на мили вокруг.