Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
I just ate the entire cast of Finding Nemo. Я только что съела всех персонажей мультика "В поисках Немо".
Nick Ford, he just came by to see you. Ник Форд, он только что пришел, чтобы увидеться с тобой.
I know I just got them renewed. Я знаю, что я только что получила их после обновления.
I think we just found our boy, Kurt. Я думаю, мы только что нашли нашего мальчика, Курт.
I think I just spotted her. Думаю, я только что опознал "её".
I just monitored your life signs. Я только что наблюдал за вашим жизненным тонусом.
Actually, my shift just ended. На самом деле, моя вахта только что закончилась.
This is who you just hired. Вот кого вы только что взяли на работу.
I just met the first female casino robber. Я только что встретил первую в истории женщину, ограбившую казино.
I know we just got some hazelnuts in. Я знаю, что мы только что получили немного лесных орехов.
Listen, I know we just met. Слушай, я знаю, мы только что встретились.
The operative that you encountered just questioned Detective Fusco. Агент, с которым вы столкнулись, только что допрашивала детектива Фуско.
It's like I just flossed. Ощущение, будто я только что чистил зубы.
I just solved the speed differential problem. Я только что, решил проблему с разницей в скорости.
Another present for you, Master Stanley, just arrived. Ещё один подарок для вас, господин Стэнли, только что прибыл.
I think I just became evidence. Я думаю, я только что нашел улику.
You just made one for ten thousand. Ты же только что сделал одну за 10 тысяч.
I just about lost our grandson. Я только что чуть не потерял нашего внука.
Well, this just came from the FCC. Ну, это только что прибыло от Федеральной комиссии связи.
You just joined the biggest army on Earth. Ты только что вступила в ряды самой многочисленной армии на земле.
A young man just delivered a letter for you. Вот записка для вас, которую только что принес какой-то молодой человек.
It takes real creativity to beat up someone you just beat. Но по-настоящему нестандартное решение: побить того, у кого ты только что выиграл.
My excitement level for this wedding just skyrocketed. Мой интерес к этой свадьбе только что взлетел до небес.
Your team just won six straight. Твоя команда только что выиграла шесть матчей подряд.
Our job just got ten times harder. Наша работа только что стала в 10 раз сложнее.