| Bosnia has just held its freest elections ever. | В Боснии только что прошли самые свободные за всю ее историю выборы. |
| We have just heard that repeated here today. | Сегодня мы только что слышали, как это было здесь повторено. |
| What I have just said is not an analysis. | То, о чем я только что говорил, не является результатом критического анализа. |
| The Multi-Country Demobilization and Reintegration Programme was then developed to operationalize the Strategy I just mentioned. | Многострановая программа демобилизации и реинтеграции была разработана впоследствии для оказания содействия в осуществлении Стратегии, о которой я только что говорил. |
| That approach coincides with the comprehensive approach I have just described. | Этот подход совпадает со всеобъемлющим подходом, о котором я только что говорил. |
| The steps that I have just enumerated present enormous challenges. | Осуществление шагов, которые я только что перечислил, представляет собой чрезвычайно сложную задачу. |
| These two subparagraphs are the amendments that were just orally presented by Uganda. | Эти два подпункта именно и представляют собой те поправки, которые только что были устно внесены представителем Уганды. |
| One Party reported having just finalized the arrangements for a country pilot partnership. | Одна из Сторон сообщила, что только что завершила организационные мероприятия по подготовке к участию в пилотном партнерстве стран. |
| His delegation had therefore abstained in the vote just taken. | По этим соображениям его делегация воздержалась в ходе только что состоявшегося голосования. |
| Doug, I just caught a guy breaking in. | Даг, я только что поймал парня, вломившегося ко мне. |
| You all just saved the world. | Вы все, только что, спасли мир. |
| Dead people that we just murdered. | Мертвые люди, которых мы только что убили. |
| Charlie actually just showed me how to use this. | Вообще-то, Чарли только что показал мне, как им пользоваться. |
| I just lost my leverage over Gold. | Я только что потеряла свои рычаги влияния на Голда. |
| I just met the coolest dad. | Я только что познакомился с самым крутым отцом. |
| I just met the coolest mom. | Я только что познакомилась с самой крутой мамой. |
| Ma'am, your ex-husband just called. | Мэм, только что звонил ваш бывший муж. |
| Gary, you just called me sweetie. | Гэри, ты только что сказал мне "дорогая". |
| You just ruined a $50 Casanegra. | Ты только что испортила "Касанегру" за 50$. |
| What you just showed me doesn't prove anything. | То, что вы только что мне показали - ничего не доказывает. |
| I just got the final orders. | За пять лет до этого Только что получил окончательные распоряжения. |
| We just went speed dating and I got two numbers. | Мы только что ходили на ускоренные свидания и я заполучил два номера. |
| Your cousin Kono just tried to board the station. | Я подумала, тебе надо бы знать... что твой кузен Коно только что пытался причалить к станции. |
| Because she'd just lied about your whereabouts. | Потому что она только что солгала о том, где вы были. |
| Lamplighter just won by two lengths. | Лэмплайтер только что обошёл всех на два корпуса. |