Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
We've just confirmed that Dr. Virgil swann passed away this morning. Мы только что получили подтверждение того, что сегодня утром скончался доктор Вирджил Сванн.
Like I just teleported in front of a bullet. Как будто только что поймала пулю.
I think we just travelled back in time. Думаю, мы только что совершили путешествие в прошлое.
Long range sensors have just detected two Wraith Cruisers heading this way. Сенсоры дальнего радиуса только что обнаружили два крейсера Рейзов, направляющиеся сюда.
I'm not really sure just what happened. Я не вполне уверен, что только что произошло.
I mean, for someone whose father just got killed, You seem a little... Detached. Для человека, чьего отца только что убили, вы выглядите немного... отстранённым.
That could be, but they just helped us, and we made a deal. Возможно, но они только что помогли нам, и у нас была сделка.
"We just bought a flat together"outside of Paris. Мы только что вместе купили квартиру в пригороде Парижа.
You just told me how to catch him. Ты только что подсказала мне как его поймать.
I just realized that Callie won't be with us for Christmas next year. Я только что поняла, что Кэлли не будет с нами на следующее Рождество.
Sorry, Daria just texted me. Извини. Дарья только что прислала смс-ку.
You just gave our son a gun. Ты только что дал нашему сыну пистолет.
Look at that, you just blew your wedding speech. Посмотри-ка, ты только что выдал свою свадебную речь.
She just got donebeing a slave. Она только что вышла из рабства.
You just missed outon a good thing. Ты только что упустил нечто очень хорошее.
I just gave away 10 years of my life. Я только что отдал десять лет своей жизни.
Now shut it,'s what I just said. Заткнись, двойник, я только что это сказал.
Bear in mind, they have just lost a third of their staff. Учтите, они только что потеряли треть своих сотрудников.
I've just seen Benoit Faye. Я только что видела Бенуа Фея.
I just got the D.N.A. report on the knife. Я только что получил результаты ДНК с ножа.
And I just said that to both of you. Я только что рассказал это вам обоим.
I mean, I just watched the final cut of Jeff's movie. Я только что видела последний фильм Джеффа.
Well, you just saved your best friend's life. Ну вот, ты только что спас жизнь лучшему другу.
You just had two wisdom teeth pulled. Тебе только что два зуба мудрости вырвали.
I just met your brother's latest stuff. Только что познакомилась с последним событием твоего брата.