So I just talked to Vivian. |
Я только что поговорил с Вивиан. |
He better, I just dropped two Gs on him. |
Я только что поставил на него пару тысяч. |
Casey just ducked into a cafe. |
Кейси только что завернул в кафе. |
I just got it all in order. |
Я только что получил их все. |
I just drove by one of your billboards for John. |
Я только что проезжала мимо одного из твоих билбордов с Джоном. |
I've just come from the pier and there's... |
Я только что с пирса, а там... |
I just set women's lib back 50 years. |
Я только что отбросила борьбу за равноправие на 50 лет. |
You have just sworn allegiance to me and this is your chance to prove it. |
Ты только что присягнул мне на верность и это твой шанс доказать её. |
I would give you more details, but someone just came in to try and find her dalmatian coat. |
Я бы рассказал поподробнее, но кое-кто только что пришел за своей шубой из далматинцев. |
You were just caught sneaking classified material into the precinct. |
Тебя только что застукали за возвращением в участок засекреченных материалов. |
I just finished coding a Linux emulator for Zork. |
Только что закончила програмировать эмулятор Зорк для Линукса. |
I just had an A.R.G.U.S. agent pick up Sara there. |
Ко мне только что приходил агент из А.Р.Г.У.С.а забрал Сару. |
Mom, he just got here. |
Мама, он только что пришел. |
Sir, observation team has just reported visual confirmation on the hunters. |
Сэр! Наша группа только что подтвердила визуальный контакт с охотниками. |
Thanks, love, I've just been to India. |
Спасибо, милая, я только что из Индии. |
Someone just went into the library. |
Кто-то только что пробрался в библиотеку. |
I had just had them done. |
Я ведь только что сделала маникюр. |
Col's just had a bit of a thing with Russell. |
Кол только что слегка повздорил с Расселом. |
Because I just saw the Smoking Guy. |
Потому что я только что встречался с Курилкой. |
They just put out a press release stating they're going to cooperate. |
Они только что выпустили пресс-релиз о том, что они собираются сотрудничать. |
Melissa has just agreed to let me do an in-depth profile on her for the show. |
Мелисса только что согласилась позволить мне сделать ее углубленный профайл для шоу. |
Implicitly, you just said that Chase was at fault. |
Вы только что намекнули, что Чейз был виноват. |
I just flew back from my conference. |
Я только что вернулся с конференции. |
You just took out a family of four. |
Ты только что убил семью из четырёх человек. |
You just won your girlfriend a teddy bear. |
Ты только что выиграл девушке плюшевого мишку. |