| So I just talked to Vivian. | Я только что поговорил с Вивиан. |
| He better, I just dropped two Gs on him. | Я только что поставил на него пару тысяч. |
| Casey just ducked into a cafe. | Кейси только что завернул в кафе. |
| I just got it all in order. | Я только что получил их все. |
| I just drove by one of your billboards for John. | Я только что проезжала мимо одного из твоих билбордов с Джоном. |
| I've just come from the pier and there's... | Я только что с пирса, а там... |
| I just set women's lib back 50 years. | Я только что отбросила борьбу за равноправие на 50 лет. |
| You have just sworn allegiance to me and this is your chance to prove it. | Ты только что присягнул мне на верность и это твой шанс доказать её. |
| I would give you more details, but someone just came in to try and find her dalmatian coat. | Я бы рассказал поподробнее, но кое-кто только что пришел за своей шубой из далматинцев. |
| You were just caught sneaking classified material into the precinct. | Тебя только что застукали за возвращением в участок засекреченных материалов. |
| I just finished coding a Linux emulator for Zork. | Только что закончила програмировать эмулятор Зорк для Линукса. |
| I just had an A.R.G.U.S. agent pick up Sara there. | Ко мне только что приходил агент из А.Р.Г.У.С.а забрал Сару. |
| Mom, he just got here. | Мама, он только что пришел. |
| Sir, observation team has just reported visual confirmation on the hunters. | Сэр! Наша группа только что подтвердила визуальный контакт с охотниками. |
| Thanks, love, I've just been to India. | Спасибо, милая, я только что из Индии. |
| Someone just went into the library. | Кто-то только что пробрался в библиотеку. |
| I had just had them done. | Я ведь только что сделала маникюр. |
| Col's just had a bit of a thing with Russell. | Кол только что слегка повздорил с Расселом. |
| Because I just saw the Smoking Guy. | Потому что я только что встречался с Курилкой. |
| They just put out a press release stating they're going to cooperate. | Они только что выпустили пресс-релиз о том, что они собираются сотрудничать. |
| Melissa has just agreed to let me do an in-depth profile on her for the show. | Мелисса только что согласилась позволить мне сделать ее углубленный профайл для шоу. |
| Implicitly, you just said that Chase was at fault. | Вы только что намекнули, что Чейз был виноват. |
| I just flew back from my conference. | Я только что вернулся с конференции. |
| You just took out a family of four. | Ты только что убил семью из четырёх человек. |
| You just won your girlfriend a teddy bear. | Ты только что выиграл девушке плюшевого мишку. |