| The guy's just had a bypass. | Он только что с того света вернулся. |
| Tania, I just spoke to the hospital. | Таня, я только что говорил с больницей. |
| I just got an earful from Paul Hainsley. | Меня только что отчитывал Пол Хейнсли. |
| He's just lost his daughter. | Он только что потерял свою дочь. |
| Good, good, but I just talked with my German colleague... | Но я только что разговаривал со своим немецким коллегой. |
| Those two that just walked out of here. | Те двое, что только что вышли отсюда. |
| So I just woke up a federal agent. | Я только что разбудила федерального агента. |
| Blair just came out, alone. | Блэр только что вышел, один. |
| I just got audio, we're back in range. | Только что пошел звук, мы в диапазоне. |
| No, I've just come from there. | Нет, я только что оттуда пришел. |
| Well, I was just making lunch. | Ну. Я только что что готовил ланч. |
| You just invented a new dessert. | Ты только что изобрела новый десерт. |
| Well, I just told him he could come in and out as needed. | Ну, я только что сказала ему, что он может заходить когда захочет. |
| Sir, a call just came in. | Сер, звонок только что поступил. |
| We just worked out a plea. | Мы только что пришли к соглашению. |
| We've just learned that police are now expanding their search for a missing Mckinley County boy after four days with no leads. | Мы только что узнали, что полиция сейчас расширяет свои поиски пропавшего четыре дня назад мальчика из округа МакКинли. |
| This is Fr. Francis Xavier,... who's just returned from India. | Это отец Франциск Ксаверий, он только что вернулся из Индии. |
| I remember now... there was a painting, just unwrapped. | Я вспомнил сейчас... там были картины, только что распакованные. |
| We just blew up Syrian intelligence. | Мы только что взорвали Сирийскую разведку. |
| Jenny and I are splitting up, it just happened, and I'm feeling a little... | Дженни и я расстаемся, это только что произошло, и мне немного... |
| Let's just say someone's future got a little brighter. | Скажем, чьё-то будущее только что стало немного светлее. |
| All the evidence we had on Riley just burned up in that car. | Все улики против Райли только что сгорели вместе с машиной. |
| But you just said that we can't save everyone. | Но ты только что сказал, что всех спасти невозможно. |
| I just came up with that right then. | Мне только что пришло это в голову. |
| The bank just took his house. | Банк только что забрал у него дом. |