Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только что

Примеры в контексте "Just - Только что"

Примеры: Just - Только что
Who just became a person of interest. Который только что попал под подозрение.
Sure I heard gunfire just now. Уверен, что только что слышал выстрел.
Cyrus Vanch was just released from prison on a technicality. Сайруса Ванча только что выпустили из тюрьмы из-за пустяка.
We just got finished fighting off the Fishheads. Просто мы только что закончили сражаться с рыбоголовыми.
I just got word from our prison connection. Я только что получил ответ из тюрьмы.
You just passed the baby place. Ты только что прошел мимо садика.
Dawn just got herself a new patient. Дон только что забрала себе нового пациента.
My voice just came back right now. Ко мне голос только что вернулся.
You just walked out of the emergency room. Ты только что вышел из реанимации.
He's treating her as though they just met. Он ведёт себя так, будто они только что познакомились.
He just took a 15-story swan dive into concrete. Он только что прыгнул ласточкой в бетон с 15 этажа.
One True Thing, just out on DVD. Прекрасный фильм, только что вышел на дивиди.
I just said it's fine. Я только что сказала "отлично".
I've just hired Mr. Flywheel as a floorwalker. Я только что наняла мистера Флайвэлла полотёром.
I just heard you ask her if you could ask me a few questions. Я только что слышал, как вы спросили её... или вы можете спросить меня пару вопросов.
I just caught the crook that stole your purse. Я только что поймал жулика, который украл ваш кошелёк.
Yes. I just spoke to him. Да, я только что говорила с ним.
The fugitive you're looking for has just broken into our house. Беглец, которого вы ищите, только что ворвался в наш дом.
I just got in from Miami. Я только что прилетел из Майами.
You've just told your friend an untruth. Ты только что сказал своему другу неправду.
I was just attacked by that thing. На меня только что напало чудовище.
I just came from Tom Colley's. Я только что от Тома Колли.
And you just said you were going to walk around. Ты только что сказал, что хочешь прогуляться вокруг.
Police have just issued this picture, Salvaged from the disabled security camera. Полиция только что прислала эту фотографию, сделанную камерой слежения.
You just made my attorney's job much easier. Вы только что существенно облегчили работу моему адвокату.