We were just telling them that the key to a good marriage is trust. |
Мы только что им говорили, что ключ к хорошему браку это доверие. |
They just sent me a bill for $340. |
Они только что прислали мне счет на $340. |
And I just had a facial. |
А я только что навел марафет. |
We just sold all 17 copies of your cd. |
Мы только что продали все 17 копий вашего диска. |
And we look like we just stepped off the short bus. |
А мы выглядим так, как будто нас только что из дурдома выпустили. |
I'm just home from the dressmaker's. |
Я только что вернулась от портного. |
Swarek and McNally just got a lead on the guy who bought the cab. |
Суарек и МакНелли только что получили информацию о том, кто купил такси. |
I just gave him the finger, chef. |
Я только что показал ему палец, шеф. |
They had just progressed from charcoals to oil paints. |
Они только что прогрессировали от угля к краскам. |
Honey... we just laid down the track and it was perfect. |
Милая... мы только что записали трек и это было идеально. |
I just did a first pass at the eulogy. |
Я только что провёл предварительное испытание панегирика. |
Syd, we just got a call from Payson's bosses at Charmin. |
Сид, мы только что получили звонок от боссов Пейсона из Шармин. |
Barnes just released the four survivors. |
Барнс только что отпустил четырех выживших. |
The dean from the university's biochem department just called personally. |
Декан кафедры биохимии с университета только что позвонил лично. |
Look, I just got back from Sam and Dana's. |
Послушай, я только что пришла от Сэма и Даны. |
Well... it looks like that window just closed. |
Ну что ж... Похоже, я только что упустил свой шанс. |
But Sam just went with Gabe. |
Но Сэм только что ушел с Гейбом. |
I mean, you just saved your rival. |
В смысле, ты только что спас своего соперника. |
Yes, I just closed up. |
Да, я только что закрыл раздевалки. |
Toxicology report just came back on Bob Scott. |
Только что пришел токсикологический отчет по Бобу Скотту. |
These photos just landed on my desk. |
Мне только что принесли эти фотографии. |
I just went over all these with your colleague. |
Меня только что проверял ваш коллега. |
He has just lost his wife, sir. |
Он только что потерял жену, сэр. |
I need someone for "Amazing Race" because my mom just pulled out. |
Мне нужен кто-нибудь для "Удивительной гонки", потому что моя мама только что вышла из игры. |
You know what, I just got it. |
Знаете что, до меня только что дошло. |