Примеры в контексте "June - Года"

Примеры: June - Года
For the legislative and European elections of June 2004, women accounted for 31.7% of candidates. Доля кандидатов-женщин на законодательных и европейских выборах в июне 2004 года составила 31,7 процента.
The Optional Protocol was only activated on 13th June 2006. Факультативный протокол вступил в действие лишь 13 июня 2006 года.
The review will be completed on 30 June 2007. Данный обзор должен быть завершен к 30 июня 2007 года.
The inquiry reported its findings in early June 2006. Результаты обследования были представлены в начале июня 2006 года.
The findings are to be presented no later than 30 June 2007. Результаты обследования должны быть представлены не позднее 30 июня 2007 года.
In May and June of 2003, Alberta coordinated four workshops for 106 government staff persons. В мае и июне 2003 года в Альберте состоялось четыре семинара, в работе которых приняли участие 106 сотрудников органов управления провинции.
On 20 June 2000, the Government of Moldova submitted its State report for the first cycle of monitoring of the implementation of the Framework Convention. 20 июня 2000 года правительство Молдовы представило государственный доклад в рамках первого цикла мониторинга выполнения положений Рамочной конвенции.
The median level of student loan was NZ$10,404 as at June 2005. По состоянию на июнь 2005 года средний размер студенческого кредита составлял 10404 новозеландских долл...
The first meeting of the Ad Hoc Expert Group on Public Participation in International Forums took place in Geneva on 3 to 4 June 2004. Первое совещание Специальной группы экспертов по вопросу участия общественности в международных форумах состоялось в Женеве 3-4 июня 2004 года.
An advanced training course for experts on the UNMOVIC roster was conducted in Argentina from 28 June to 9 July 2004. С 28 июня по 9 июля 2004 года в Аргентине был организован продвинутый курс обучения для экспертов, включенных в реестр ЮНМОВИК.
His subsequent appeal to the Supreme Court of Ukraine was dismissed on 28 June 1995. Его последующая кассационная жалоба в Верховный суд Украины была отклонена 28 июня 1995 года.
Article 38, paragraph 3/1, was introduced by the Law of 5 June 1990. Пункт 3/1 статьи 38 был включен на основании закона от 5 июня 1990 года.
However, this breach was remedied by the commutation of the death sentence by the Donetsk regional court's decision of 26 June 2000. Однако это нарушение было компенсировано заменой смертного приговора в соответствии с решением Донецкого областного суда от 26 июня 2000 года.
2.3 On 15 June 1993, the author was ordered deported from Canada. 2.3 15 июня 1993 года было издано распоряжение о депортации автора из Канады.
The fourth month-long basic training course of UNMOVIC was held in Canada and ended on 28 June 2001. Четвертый одномесячный курс начальной подготовки по линии ЮНМОВИК был проведен в Канаде и завершился 28 июня 2001 года.
Compensation in cases of Insolvency of 25 June 1982 ЗСБН Федеральный закон об обязательном страховании по безработице и возмещении в случае неплатежеспособности от 25 июня 1982 года
LAsi Asylum Act of 26 June 1998 ЗПУ Закон о предоставлении убежища от 26 июня 1998 года
In a decision, dated 22 June 1999, the Court found this law unconstitutional. В решении, вынесенном 22 июня 1999 года, Суд признал этот закон антиконституционным.
The only thing shown in the file is that the application was received on 27 June 1994. Документально подтверждается только то, что получение его отправления имело место 27 июня 1994 года.
The special session of the General Assembly last June on HIV/AIDS ended with a global commitment to combat this disease. Специальная сессия Генеральной Ассамблеи по проблеме ВИЧ/СПИД, состоявшаяся в июне этого года, завершилась принятием глобального обязательства по борьбе с этим заболеванием.
The most recent edition of the catalogue, in both languages, is from June 1999. Последнее издание каталога на обоих языках вышло в июне 1999 года.
The Multinational Force, led by France, was deployed effective 6 June 2003. Развертывание многонациональных сил, возглавляемых Францией, началось 6 июня 2003 года.
The fifteenth meeting of treaty body chairpersons was convened in Geneva from 23 to 27 June 2003. Пятнадцатое совещание председателей договорных органов состоялось 2327 июня 2003 года в Женеве.
His request was followed up in writing on 7 June 2000. 7 июня 2000 года его просьба была оформлена письмом.
4.5 Following the additional request, the complainant was placed in detention pending extradition on 15 June 1999. 4.5 На основании этой дополнительной просьбы 15 июня 1999 года заявительница была помещена в отделение для лиц, ожидающих выдачи.