Parkinson was confirmed as the new manager of Hull City in late June 2006, following the departure of Peter Taylor. |
Паркинсон был утверждён в качестве нового тренера «Халл Сити» в конце июня 2006 года после ухода Питера Тейлора. |
U22 June 5, 2012 the rights to the player were bought by the Metallurg Magnitogorsk KHL. |
5 июня 2012 года права на игрока были выкуплены Металлургом (Магнитогорск). |
"Guarded" was released to radio stations as a promotional single on June 28, 2005. |
«Guarded» был выпущен радиостанциям как сингл 28 июня 2005 года. |
On June 11, 2018 Oleg Kamshilov was awarded the rank of state Councilor of Justice, 2nd class. |
11 июня 2018 года Олегу Камшилову присвоен классный чин Государственный советник юстиции 2-го класса. |
Kirlok On June 3, 2015, Disney Channel announced that the series was in development. |
З июня 2015 года Disney Channel объявили, что сериал находится в разработке. |
As of June 2018, the company cooperated with 2.5 thousand drivers, the company has more than 100 employees. |
На июнь 2018 года компания сотрудничала с 2,5 тысячами водителей, штат компании превышает 100 сотрудников. |
Monitoring began working on June 19, 2007. |
Мониторинг начал работать 19 июня 2007 года. |
On June 20, 2017, Prosecutor Republic of Crimea Oleg Kamshilov was added to the new US sanctions list. |
20 июня 2017 года прокурора Республики Крым Олега Камшилова внесли в новый санкционный список США. |
His report was largely rejected and the State of Emergency lasted until June 1960. |
Его доклад был отвергнут, и чрезвычайное положение продолжалось до июня 1960 года. |
Since June 2008, he worked remotely on Endeavor Security, engaged in security of computers and networks. |
С июня 2008 года удалённо работал на американскую компанию Endeavor Security, которая занималась безопасностью компьютеров и сетей. |
The article was first released in the June 1970 edition of Scanlan's Monthly. |
Впервые статья была опубликована в июньском номере журнала Scanlan's Monthly 1970 года. |
They also joined the Mayhem Festival tour of 2014 from June to August with headliners Avenged Sevenfold and Korn. |
Они также присоединились к фестивальному туру Mayhem 2014 года с июня по август с хедлайнерами Avenged Sevenfold и Korn. |
Effective 26 June 2009, the medal assumed its current name. |
С 26 июня 2009 года медаль получила свое нынешнее название. |
They arrived on 9 June 1842. |
Они прибыли 9 июня 1842 года. |
On 18 June 1999, Ackah anonymously telephoned Brent social services, expressing concern over Climbié's situation. |
18 июня 1999 года Ака анонимно позвонила в Брентский центр социальных услуг, выразив озабоченность ситуацией с Климби. |
Frison returned to Vicenza on 30 June 2010, ahead of the 2010-11 Serie B season. |
Фрисон вернулся в Виченцу 30 июня 2010 года, в преддверии сезона 2010/11. |
Melody Day's second single album #LoveMe was released on June 9, 2015. |
Второй сингл Melody Day #LoveMe был выпущен 9 июня 2015 года. |
On 17 June 2018, Ramírez was elected Colombia's first female Vice President, alongside former Senator Iván Duque Márquez. |
17 июня 2018 года, Рамирес был избран первой женщиной Вице-президентом Колумбии, наряду с бывшим сенатором Иваном Дуке Маркесом... |
In late June 1652, George Fox visited Swarthmoor Hall. |
В конце июня 1652 года Джордж Фокс посетил Свортмор Холл. |
June 1962, after increasing the sensitivity of the receiving equipment - the world's first radiolocation of the planet Mercury. |
В июне 1962 года, после повышения чувствительности приёмной аппаратуры, произведена первая в мире радиолокация Меркурия. |
Tajikistan became full member of the Eurasian Development Bank on 22 June 2009 by paying up its share in the Bank's charter capital. |
Республика Таджикистан стала полноправным участником Евразийского банка развития 22 июня 2009 года, оплатив свою долю в уставном капитале Банка. |
Thompson posted his original C source code as free software to the newsgroup on June 28, 1987. |
Томпсон опубликовал исходный код на языке Си как свободное программное обеспечение в группе новостей 28 июня 1987 года. |
June 2007 however marked the first time that a comprehensive work of detailed character backgrounds was made public. |
Вместе с тем в июне 2007 года впервые обширная работа по подробному описанию предысторий персонажей попала в руки публики. |
On 1 June 1973, British Honduras was officially renamed Belize. |
1 июня 1973 года Британский Гондурас был переименован в Белиз. |
A new constitution, establishing the fourth republic, was adopted on June 2, 1991. |
Новая конституция, утверждающая четвертую по счету республику, была принята 2 июня 1991 года. |