Примеры в контексте "June - Года"

Примеры: June - Года
After her effective appointment on 2 June 2014, the new Special Rapporteur participated in a series of activities. После своего официального назначения 2 июня 2014 года новый Специальный докладчик приняла участие в ряде мероприятий.
This is the first report by Victoria Tauli-Corpuz, who assumed her mandate on 2 June 2014. Это первый доклад Виктории Таули-Корпус, которая приступила к осуществлению своего мандата 2 июня 2014 года.
As at June 2014, 17 out of the 36 investment policy reviews prepared by UNCTAD had focused on least developed countries. По состоянию на июнь 2014 года 17 из 36 обзоров инвестиционной политики, подготовленных ЮНКТАД, были посвящены наименее развитым странам.
In fact, as at June 2014, the least developed countries were respondents in 36 such investment disputes. По сути дела, по состоянию на июнь 2014 года наименее развитые страны являлись ответчиками в 36 таких инвестиционных соглашениях.
On 2 June 2014, Leilani Farha started her tenure as Special Rapporteur. Лейлани Фарха приступила к своей работе в должности Специального докладчика 2 июня 2014 года.
The seventh session was convened from 10 to 12 June 2014. Седьмая сессия проходила с 10 по 12 июня 2014 года.
Committees that held sessions between April and June 2014 had discussed the matter during their session. Комитеты, которые провели сессии в период с апреля по июнь 2014 года, обсудили этот вопрос на своих сессиях.
Table 20, showing such data as at 30 June 2014, is included in the present report. В настоящий доклад включена таблица 20, в которой приводятся соответствующие данные по состоянию на 30 июня 2014 года.
In addition to other transitional justice mechanisms, the Law created the Truth and Dignity Commission, formally launched on 9 June 2014. В соответствии с этим законом наряду с другими механизмами правосудия в переходный период была создана Комиссия по установлению истины и признанию достоинства, которая официально приступила к своей работе 9 июня 2014 года.
As of 30 June 2014, one related case remains under active investigation. По состоянию на 30 июня 2014 года одно дело находилось на стадии активного расследования.
World Environment Day was celebrated on 5 June 2014, in collaboration with UNEP. 5 июня 2014 года в сотрудничестве с ЮНЕП праздновался Всемирный день окружающей среды.
The first World Oceans Day photography contest was held and results were announced on 9 June 2014. По случаю первого Всемирного дня океанов был проведен конкурс фотографий, и его результаты были объявлены 9 июня 2014 года.
On 4 June 2014, Senator Miriam Defensor-Santiago (Philippines) submitted her resignation for personal reasons. 4 июня 2014 года сенатор Мириам Дефенсор-Сантьяго (Филиппины) подала заявление об отставке по личным причинам.
The financial statements for peacekeeping operations for the period ended 30 June 2014 will be produced under IPSAS. Финансовые отчеты операций по поддержанию мира за период, закончившийся 30 июня 2014 года, будут подготовлены в соответствии с МСУГС.
After several months' wait, he received a letter setting out the grounds on 6 June 2003. После нескольких месяцев ожидания 6 июня 2003 года он получил письмо с изложением мотивов отказа.
At the end of June 2013, more than 4,000 refugees had received general legal counselling from mobile clinics. В конце июня 2013 года общие юридические консультации в этих передвижных пунктах получили свыше 4000 беженцев.
The third all-States meeting will be held from 30 June to 1 July 2014. Третье совещание всех заинтересованных государств будет проводиться 30 июня - 1 июля 2014 года.
The Swedish Government signed the Arms Trade Treaty on 3 June 2013, and has initiated its internal procedures for ratification. Правительство Швеции подписало Договор о торговле оружием З июня 2013 года и начало осуществлять свои внутренние процедуры по его ратификации.
The Appeals Chamber issued its judgement in respect of Bizimungu on 30 June 2014. 30 июня 2014 года Апелляционная камера вынесла свое решение в отношении Бизимунгу.
First Michael Kirby Lecture, Canberra, June 2008 Первые чтения Майкла Кирби, Канберра, июнь 2008 года
PROPOSAL TO ACCOMMODATE SIZING USED IN TAJIKISTAN (19 June 2013): ПРЕДЛОЖЕНИЕ ОБ УЧЕТЕ СИСТЕМЫ КАЛИБРОВКИ, ИСПОЛЬЗУЕМОЙ В ТАДЖИКИСТАНЕ (19 июня 2013 года):
Specifically, the Memorandum was to expire on 30 June 2012. В частности, срок действия Меморандума должен был истечь 30 июня 2012 года.
It noted that the Memorandum will expire on 30 June 2015 and discussions should take place to plan the follow-up. Она отметила, что Меморандум истекает 30 июня 2015 года и что необходимо провести обсуждения с целью наметить последующие меры.
The PWG-TBC 19th session was held on 18 - 19 June 2014 in Almaty, Kazakhstan. Девятнадцатая сессия ПРГ-ТПГ прошла 18 и 19 июня 2014 года в Алматы (Казахстан).
In Canada, legislative amendments to implement the GHS in the workplace received royal assent on June 2014. В июне 2014 года в Канаде королевской санкцией были одобрены законодательные поправки, предусматривающие применение СГС в производственных помещениях.