Примеры в контексте "June - Года"

Примеры: June - Года
The commemoration of the thirtieth anniversary of the Convention was also the theme of World Oceans Day, celebrated on 8 June 2012. Празднование тридцатой годовщины Конвенции стало также темой Всемирного дня океанов, который отмечался 8 июня 2012 года.
He will serve from the date of election until 15 June 2017. Он будет выполнять свои обязанности с даты выборов до 15 июня 2017 года.
This issue was specifically prepared for the Pan-African Cotton Meeting, held in Cotonou, Benin, June 2011. Данный выпуск был приурочен специально к Общеафриканскому совещанию по хлопку, которое состоялось в Котону (Бенин) в июне 2011 года.
The Pan-African Cotton Meeting, held in Cotonou, Benin, 27 - 29 June 2011, brought together over 100 participants. В работе Общеафриканского совещания по хлопку, состоявшемуся 27-29 июня 2011 года в Котону (Бенин), приняли участие свыше 100 делегатов.
The new Competition Programme for Africa (AFRICOMP) was officially launched in Geneva on 22 June 2009. АФРИКОМП - новая Программа в области конкуренции для Африки - была официально объявлена в Женеве 22 июня 2009 года.
The Group of Latin American Accounting Standard-Setters was set up on 28 June 2011. 28 июня 2011 года была создана Группа органов по установлению стандартов бухгалтерского учета Латинской Америки.
The amendment of this decree was promulgated on 5 June 2013 in the Federal Gazette (see annex 1). Поправки к данному декрету были опубликованы 5 июня 2013 года в Федеральном вестнике (см. приложение 1).
In relation to the June 2010 violence, the SPT learned about ethnic discrimination in criminal investigations. В связи с насилием, имевшим место в июне 2010 года, ППП узнал о том, что в ходе уголовных расследований была допущена этническая дискриминация.
2.3 On 7 June 2012, the author was interviewed by the Norwegian asylum authorities. 2.3 7 июня 2012 года у него состоялось собеседование с норвежскими органами, занимающимися вопросами предоставления убежища.
a Pledge remains wholly or partly receivable as at 30 June 2014. а По состоянию на 30 июня 2014 года объявленный взнос остается полностью или частично невыплаченным.
Final meeting (23-27 June and 11 July 2014) Заключительная сессия (23 - 27 июня и 11 июля 2014 года)
The international community, including the Secretary-General of the United Nations, greeted the high turnout in the June 2013 elections. Международное сообщество, включая Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, приветствовало высокую явку на выборах в июне 2013 года.
On 16 June 2013, President Karzai appointed five new Commissioners and reappointed four serving Commissioners to the AIHRC. 16 июня 2013 года Президент Карзай назначил пять новых и продлил полномочия четырех старых членов АНКПЧ.
June 2013 (CRC, OP-CRC-AC and OP-CRC-SC) Июнь 2013 года (КПР, ФП-КПР-ВК и ФП-КПР-ТД)
A total of 5,641 criminal cases were opened in connection with the June 2010 events. В связи с событиями в июне 2010 года было возбуждено 5641 уголовное дело.
CERD was concerned that women from minority groups were victims of violence during and in the aftermath of the June 2010 violence. КЛРД выразил обеспокоенность тем, что женщины из групп меньшинств подвергались насилию во время и после июньских событий 2010 года.
The HC stated that trials related to the June 2010 violence generally did not uphold basic standards. ВК заявила, что при проведении судебных разбирательств по делам об июньских событиях 2010 года базовые стандарты, как правило, не соблюдались.
The HC stated that the June 2010 violence further exacerbated the situation because resulting in large-scale destruction of properties. ВК заявила, что беспорядки, которые произошли в июне 2010 года, еще больше усугубили ситуацию, поскольку привели к масштабному уничтожению имущества.
This coordinator's final report, which was submitted to the Government on 27 June 2014, contained some 50 recommendations. Окончательный доклад координатора, который был представлен правительству 27 июня 2014 года, содержал 50 рекомендаций.
On 4 June 2012, a Greek publishing house started its activities for the first time after 50 years. 4 июня 2012 года впервые за много лет свою деятельность начал греческий издательский дом.
Civil society groups estimate that, as of June 2014, more than 44,000 websites were blocked by the TIB. Группы гражданского общества подсчитали, что по состоянию на июнь 2014 года ТИБ заблокировало более 44000 веб-сайтов.
On 26 June 2012, counsel appealed the judgement. 26 июня 2012 года их адвокат обжаловал указанный приговор.
According to the source, Mr. Al Heysah was first arrested on 13 June 2013. По сообщению источника г-н Аль-Хейса был в первый раз арестован 13 июня 2013 года.
On 5 June 2014, Mr. Mbonimpa appeared before the council chamber of Bujumbura court of appeal. 5 июня 2014 года г-н Мбонимпа предстал перед апелляционным судом Бужумбуры на закрытом заседании.
Mr. Omar has been detained since 3 June 2004. Г-н Омар находится в заключении с 3 июня 2004 года.