Примеры в контексте "June - Года"

Примеры: June - Года
Chief Parliamentary Draftsman, June 1984 to December 1986: Главный составитель законодательных актов парламента, июнь 1984 года-декабрь 1986 года:
Declaration and final outcome document of the 23rd Special Session of the General Assembly of the United Nations, 5-9 June 2000. Декларация и итоговый документ двадцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 5-9 июня 2000 года.
Member States should transmit their replies to the first biennial questionnaire to the Executive Director of UNDCP by 30 June 2000. Государствам-членам следует представить свои ответы на первый вопросник за двухгодичный период Директору-исполнителю ЮНДКП до 30 июня 2000 года.
The letter was forwarded to the Presidium of the Supreme Court, which on 16 June 1998 rejected his request. Письмо было переадресовано в Президиум Верховного суда, который 16 июня 1998 года отклонил его просьбу.
On 15 June 2000, Mr. F was arrested. 15 июня 2000 года г-н Ф. был арестован.
Business planning and financial engineering, Katowice, Poland, June 1999 Составление бизнес-планов и механизмы финансового обеспечения, Катовице, Польша, июнь 1999 года
The Global International Waters Assessment project, carried out with support of partners such as GEF, ended on 30 June 2005. Проект Глобальной оценки международных водных ресурсов, который осуществлялся при поддержке таких партнеров, как ФГОС, был завершен 30 июня 2005 года.
The deadline for the implementation of the appropriate fixes in all locations is June 1999. Установлен срок осуществления соответствующих мер по исправлению положения - июнь 1999 года.
The Chief Prosecutor, Luis Moreno-Ocampo, was sworn in on 16 June 2003. Главный прокурор Луис Морено Окампо был приведен к должностной присяге 16 июня 2003 года.
The Registry is headed by the Registrar, Bruno Cathala, who was elected by the judges on 24 June 2003. Во главе Секретариата стоит Секретарь - Бруно Катала, который был избран судьями 24 июня 2003 года.
The protocol was adopted on 24 June 1998. Протокол был принят 24 июня 1998 года.
The Ministry of Interior decided on his appeal on 17 June 1998. Министерство внутренних дел 17 июня 1998 года приняло решение по его апелляции.
The author of the communication is Mariano Gallego Díaz, a Spanish citizen resident in Switzerland, born on 22 June 1930. Автором сообщения является гражданин Испании г-н Мариано Гальего Диас, родившийся 22 июня 1930 года и проживающий в Швейцарии.
As of June 1998, the Convention had been ratified or acceded to by nine countries. По состоянию на июнь 1998 года насчитывалось девять стран, ратифицировавших Конвенцию или присоединившихся к ней.
As the Council is aware, I launched the investigation on 1 June 2005. Как известно Совету, я начал расследование 1 июня этого года.
Options for the period beyond June 2005 Варианты развития событий в период после июня 2005 года
On 1 June 2005, the Prosecutor initiated an investigation and informed Pre-Trial Chamber I, followed by a public announcement thereafter. 1 июня 2005 года Прокурор приступил к расследованию и проинформировал Палату предварительного производства I, после чего оповестил об этом общественность.
held in the Czech Republic from 3 to 5 June 1999 которая была проведена в Чешской Республике с З по 5 июня 1999 года
The Secretary-General assumed full administrative responsibility for the Authority with effect from 1 June 1996. С 1 июня 1996 года все административные обязанности в связи с функционированием Органа перешли к Генеральному секретарю.
We look forward with interest to the conclusion next June of the Working Group's efforts. Мы с нетерпением и интересом ожидаем завершения в июне текущего года усилий этой Рабочей группы.
The International Development Association sponsored a donors' meeting last June, and is currently preparing a quick disbursing credit to support economic policy reform. Международная ассоциация развития в июле нынешнего года организовала совещание доноров и в настоящее время готовится предоставить по ускоренной процедуре кредит для поддержки реформы в области экономической политики.
A panel reported on the matter to the annual conference of the British Institute held on 22 June 2001. Группа представила доклад по этому вопросу на ежегодной конференции Британского института, которая состоялась 22 июня 2001 года.
Subsequently, the Assembly continued the suspension until 30 June 2005. В одной из последующих инструкций от 30 ноября 2005 года им было вновь предписано обеспечить такое соотношение.
15 June 1998: UNIDO Representatives in the field were requested to solicit an early response from Member States. 15 июня 1998 года: Представителям ЮНИДО на местах было поручено способ-ствовать своевременному пред-ставлению ответов государств-членов.
His indictment was disclosed by the Special Court on 12 June 2003. О выдвижении против него обвинения Специальный суд объявил 12 июня 2003 года.