Примеры в контексте "June - Года"

Примеры: June - Года
Implementation of this recommendation is in progress and targeted for completion by June 2007. Эта рекомендация находится в процессе выполнения и ее полное осуществление намечено на июнь 2007 года.
The National Ordinance implementing the Torture Convention came into force in Aruba on 22 June 1999. Общенациональное постановление об осуществлении Конвенции против пыток вступило в силу в Арубе 22 июня 1999 года.
Mission to Uganda 26 June - 2 July 1999 Миссия в Уганду 26 июня - 2 июля 1999 года
The Special Rapporteur visited Uganda in the exercise of her mandate from 26 June to 2 July 1999. Специальный докладчик посетила Уганду во исполнение своего мандата в период с 26 июня по 2 июля 1999 года.
Until June 1998, only an initial review of that documentation had been possible. По состоянию на июнь 1998 года удалось провести лишь предварительный анализ этой документации.
Mr. Birdal started serving a one-year prison sentence at Ankara Central Prison on 3 June 1999. Г-н Бирдаль, приговоренный к одному году тюремного заключения, начал отбывать своей срок в Центральной тюрьме Анкары 3 июня 1999 года.
The comparison between approved and filled posts as at 30 June 1999 is reflected in table 6. Соотношение числа утвержденных и заполненных должностей по состоянию на 30 июня 1999 года отражено в таблице 6.
The document reflects an update of income and expenditures under each of the four UNFCCC trust funds as of 30 June 1999. Этот документ содержит обновленную информацию о поступлениях и расходах для каждого из четырех целевых фондов РКИКООН по состоянию на 30 июня 1999 года.
The former Municipal Councils and District Boards established under British rule were dissolved on 30 June 1997. Бывшие муниципальные советы и окружные правления, созданные во время британского правления, были распущены 30 июня 1997 года.
The Violence Against Women. Australia Says NO campaign was launched by the Australian Prime Minister on 6 June 2004. Кампания «Насилие в отношении женщин. Австралия говорит Нет» была инициирована 6 июня 2004 года австралийским премьер-министром.
Since June a number of additional submissions have been made, some of them containing inventory data for 1997. С июня 1999 года был получен ряд материалов, некоторые из которых содержали кадастровые данные за 1997 год.
The Network provided financial assistance to countries in transition to attend the Workshop on housing privatization in Poland (June 1999). Сеть оказала финансовую помощь странам с переходной экономикой для участия в Рабочем совещании по приватизации жилья в Польше (июнь 1999 года).
Portugal officially approved and presented its NAP at the regional meeting in Lisbon, on 17 June 1999. Португалия в официальном порядке одобрила и представила свою национальную программу действий на региональном совещании, проведенном в Лиссабоне 17 июня 1999 года.
Spain organized a technical day on the technologies available for the control of desertification on 17 June 1999. Испания 17 июня 1999 года провела "технический день" по технологиям для борьбы с опустыниванием.
The Republic of Djibouti signed it in 1994 and ratified it on 1 June 1997. Республика Джибути подписала эту Конвенцию в 1994 году и ратифицировала ее 1 июня 1997 года.
An Instruction dealing with the legal review of new weapons came into force on 02 June 2005. 2 июня 2005 года вступила в силу инструкция относительно разбора законности новых вооружений.
Jaswant Singh, from Sidhupur Kalan, was reportedly arrested by the Kurali police on 12 June 1998. Джасвант Сингх из Сидхупур Калана был арестован полицией Курали 12 июня 1998 года.
John Quinn was arrested on 9 June 1996 on similar charges. Джон Куинн был арестован 9 июня 1996 года по аналогичному обвинению.
By letter dated 6 June 1998, the Government replied that the National Human Rights Commission had initiated an inquiry. Письмом от 6 июля 1998 года правительство ответило, что Национальная комиссия по правам человека приступила к расследованию по данному делу.
They were reportedly arrested on 7 June 1998 by army personnel. Утверждается, что все они были арестованы 7 июня 1998 года военнослужащими.
Implementation of this recommendation is in progress and targeted for completion by June 2007. Эта рекомендация находится в процессе выполнения и ее полное осуществление намечено на июнь 2007 года.
The National Ordinance implementing the Torture Convention came into force in Aruba on 22 June 1999. Общенациональное постановление об осуществлении Конвенции против пыток вступило в силу в Арубе 22 июня 1999 года.
Mission to Uganda 26 June - 2 July 1999 Миссия в Уганду 26 июня - 2 июля 1999 года
The Special Rapporteur visited Uganda in the exercise of her mandate from 26 June to 2 July 1999. Специальный докладчик посетила Уганду во исполнение своего мандата в период с 26 июня по 2 июля 1999 года.
Until June 1998, only an initial review of that documentation had been possible. По состоянию на июнь 1998 года удалось провести лишь предварительный анализ этой документации.