Примеры в контексте "June - Года"

Примеры: June - Года
The amended legislation and regulations are expected to come into force on or before 1 June 2015. Поправки к законодательным нормам и правилам, как ожидается, вступят в силу не позднее 1 июня 2015 года.
These provisions should now be implemented by member States (deadline June 2015). Сейчас эти положения подлежат выполнению государствами-членами (срок выполнения - июнь 2015 года).
At its June 2014 session, the World Forum made a decision to organize and coordinate the needed work in the framework of its mandate. На своей сессии в июне 2014 года Всемирный форум принял решение заняться организацией и координацией необходимой работы в рамках своего мандата.
The Committee requested the secretariat to submit the draft calendar for consideration by the World Forum at its June 2014 session. Комитет поручил секретариату представить этот проект расписания совещаний для рассмотрения Всемирным форумом на его сессии в июне 2014 года.
The representative of the Russian Federation invited IWVTA members to the upcoming meeting scheduled to be held in Moscow on 17-20 June 2014. Представитель Российской Федерации пригласил членов группы по МОУТКТС на предстоящее совещание, которое планируется провести в Москве 17-20 июня 2014 года.
AC. expected to further discuss this topic at the June 2014 session. АС.З надеется продолжить обсуждение этой темы на сессии в июне 2014 года.
(Sixty-ninth session, 3-6 June 2014) (шестьдесят девятая сессия, 3-6 июня 2014 года)
(Seventy-seventh session, 26 June 2014) (семьдесят седьмая сессия, 26 июня 2014 года)
He added that the group planned to submit a proposal at the June 2015 session. Он добавил, что группа планирует представить соответствующее предложение на сессии в июне 2015 года.
The Working Party decided to transmit the issue to AC., planned for June 2014. Рабочая группа решила передать этот вопрос АС.З, сессия которого намечена на июнь 2014 года.
Due to the absence of official documentation, the Working Party had decided to revert to this issue at its June 2014 session. Ввиду отсутствия официальных документов Рабочая группа решила вернуться к рассмотрению этого вопроса на своей сессии в июне 2014 года.
As at 30 June 2014, 40 of the 138 developing countries were unrepresented or underrepresented in the Secretariat. По состоянию на 30 июня 2014 года непредставленными или недопредставленными в Секретариате были 40 из 138 развивающихся стран.
As at 30 June 2013, some 49 moves had been successfully arranged. По состоянию на 30 июня 2013 года был успешно организован перевод не менее 49 таких сотрудников.
The bottled water contract for the period under review expired on 30 June 2014. Срок действия контракта на поставку бутилированной воды в течение рассматриваемого периода истек 30 июня 2014 года.
The net book value of the vehicles owned by peacekeeping missions was $325 million as at 30 June 2014. Чистая балансовая стоимость автотранспортных средств, находящихся в распоряжении миссий по поддержанию мира, составила 325 млн. долл. США по состоянию на 30 июня 2014 года.
(b) The Global Service Centre was to implement the detailed action plan on modularization by 30 June 2015. Ь) Глобальный центр обслуживания должен был осуществить детальный план действий по модуляризации к 30 июня 2015 года.
We examined 29 cases in which vendor payments had been processed by the Centre in April, May and June 2014. Мы изучили 29 случаев оформления Центров платежей поставщикам в апреле, мае и июне 2014 года.
Net assets as at 30 June 2014 Чистые активы по состоянию на 30 июня 2014 года
As at 30 June 2014, there were 17 United Nations peacekeeping missions deployed across four continents. По состоянию на 30 июня 2014 года действовали 17 миротворческих миссий Организации Объединенных Наций, развернутые на четырех континентах.
Reconciliation for the year ended 30 June 2014 Сверка сумм за год, закончившийся 30 июня 2014 года
Total inventory at 30 June 2014 Note 12 Общая стоимость запасов по состоянию на 30 июня 2014 года
Discount rates (30 June 2014) Дисконтные ставки (на 30 июня 2014 года)
Peacekeeping operations had no liabilities for termination benefits as at 30 June 2014. По состоянию на 30 июня 2014 года операции по поддержанию мира не имели обязательств по выплатам при увольнении.
At 30 June 2014 the credit ratings were as shown below. Ниже приводится информация о кредитных рейтингах по состоянию на 30 июня 2014 года.
Cash pool fair credit ratings as at 30 June 2014 Справедливые кредитные рейтинги инструментов, в которые вложены средства денежного пула, по состоянию на 30 июня 2014 года