Примеры в контексте "June - Года"

Примеры: June - Года
The Committee took note of the decision at its 286th meeting on 21 June 2004. Комитет принял к сведению это решение на своем 286м заседании, состоявшемся 21 июня 2004 года.
The Executive Board of INSTRAW held its second session at Headquarters on 1 June 2005. Исполнительный совет МУНИУЖ провел свою вторую сессию в Центральных учреждениях 1 июня 2005 года.
These two States parties have been invited to submit all their overdue reports as combined reports by June 2005. Этим двум государствам-участникам было предложено представить все свои просроченные доклады в качестве сводных докладов к июню 2005 года.
That information was received on 1 May, 30 June and 6 July 2005. Такая информация была получена 1 мая, 30 июня и 6 июля 2005 года.
On 13 June 2005, some Congolese militia leaders entered Uganda. Некоторые лидеры конголезского ополчения 13 июня 2005 года оказались в Уганде.
The sub-commission continued its work during a resumed meeting held from 27 June to 1 July 2005 on the premises of the Division. Подкомиссия продолжила свою работу на возобновленных заседаниях, состоявшихся 27 июня - 1 июля 2005 года в помещениях Отдела.
One special investigation into human rights violations committed in the wake of the Korhogo events of June 2004. Проведено специальное расследование нарушений прав человека, совершенных после событий в Корого в июне 2004 года.
Negotiations with The former Yugoslav Republic of Macedonia on a free trade agreement concluded on 28 June 2005. 28 июня 2005 года завершились переговоры с бывшей югославской Республикой Македония о заключении соглашения о свободной торговле.
Organized the June 2005 Parliamentary Conference with participation of all parliaments in the region В июне 2005 года организована Парламентская конференция, в работе которой приняли участие представители парламентов всех стран региона
Project in operation since June 2002. Система функционирует с июня 2002 года.
We have agreed to convene a further formal Brussels Process meeting in late June or early July. Мы договорились провести новую официальную встречу в рамках Брюссельского процесса в конце июня - начале июля этого года».
It therefore took the daring unilateral initiative, on 13 June 2005, to relocate itself from Nairobi to Somalia with minimal help. Поэтому 13 июня 2005 года оно осуществило смелую одностороннюю инициативу, чтобы переехать из Найроби в Сомали с минимальной помощью.
As a result, about 63,000 ex-combatants are to complete the reintegration programme by the end of next June. В результате около 63000 бывших комбатантов завершат программу реинтеграции к концу июня будущего года.
Member States reaffirmed their commitment to the Common Position most recently on 13 June 2005. Совсем недавно, 13 июня 2005 года, государства-члены подтвердили свою приверженность этой Общей позиции.
The Mission did not include any provision in its liquidation budget for the period ending 30 June 2006. Миссия не включила никакие из этих потребностей в свой ликвидационный бюджет на период, заканчивающийся 30 июня 2006 года.
During informal consultations, the Secretariat had submitted additional information concerning the monthly requirement up to June 2005. В ходе неофициальных консультаций Секретариат представил дополнительную информацию о ежемесячных потребностях на период до июня 2005 года.
It had taken no decision regarding the balance available at the end of June 2003. Она не приняла никакого решения в отношении остатка средств, имевшегося на конец июня 2003 года.
The conditions to promote the emergence of a climate of peace were recalled by the European Council on 16 and 17 June 2005. Об условиях поощрения возникновения мирного климата напомнил 16 - 17 июня 2005 года Европейский совет.
The Open-ended Working Group, chaired by my colleague, Ambassador Anton Thalmann, concluded its work on 17 June 2005. Эта Рабочая группа открытого состава, возглавлявшаяся моим коллегой послом Антоном Тальманном, 17 июня 2005 года завершила свою работу.
Response to letter received 3 June 2003 from the Russian Federation. Ответ на письмо Российской Федерации, полученное 3 июня 2003 года.
The convention was approved for signature by the ECOWAS Extraordinary Conference of Heads of State and Government on 14 June 2006. Конвенция была утверждена для подписания 14 июня 2006 года на Чрезвычайной конференции глав государств и правительств ЭКОВАС.
Multilingualism (resolution 59/309 of 22 June 2005). Многоязычие (резолюция 59/309 от 22 июня 2005 года).
The Committee further updated the list on 5 June 2006. Комитет далее обновил этот список 5 июня 2006 года.
A physical verification of all non-expendable property had not been completed as at 30 June 2005 by ONUB. По состоянию на 30 июня 2005 года в ОНЮБ не была проведена инвентаризация всего имущества длительного пользования.
A new national training programme for all prison staff has been developed and implemented as of June 2006. По состоянию на июнь 2006 года разработана и осуществляется новая национальная учебная программа для всех сотрудников пенитенциарных учреждений.