Примеры в контексте "June - Года"

Примеры: June - Года
That is why we supported the original text, which referred to the presidential statement of 16 June 2008. Вот почему мы предпочли первоначальный текст, который содержал ссылку на заявление Председателя от 16 июня 2008 года.
On 15 June 2008, a UNIFIL armoured personnel carrier carrying Spanish soldiers overturned near the UNIFIL Sector East headquarters in Marjayoun. 15 июня 2008 года недалеко от штаба восточного сектора ВСООНЛ в Марджаюне перевернулся бронетранспортер, перевозивший испанских военнослужащих.
Inter alia, the Secretariat was asked to submit a comprehensive and operational report on the implementation of resolution 1820 by June 2009. В частности, Секретариату было поручено представить всеобъемлющий и оперативный доклад об осуществлении резолюции 1820 к июню 2009 года.
As at June 2003, 42 of Japan's 47 prefectures had enacted gender equality ordinances. По состоянию на июнь 2003 года указы о равенстве мужчин и женщин были приняты в 42 из 47 префектур Японии.
The complainant appealed to the Asylum Review Board on 11 June 2003. 11 июня 2003 года заявитель подал апелляцию в Апелляционный совет по делам просителей убежища.
On 23 June 1998, the Constitution Court annulled the latter, thus correcting the existing inconsistency. Конституционный суд отменил ее 23 июня 1998 года, устранив возникшее несоответствие.
The Workshop on Environmental Indicators for EECCA will take place on 27-28 June 2003 near Saint Petersburg, Russian Federation. 27 и 28 июня 2003 года в окрестностях Санкт-Петербурга, Российская Федерация, состоится Рабочее совещание по индикаторам состояния окружающей среды для ВЕКЦА.
Other agencies expect to take up the subject at their annual board sessions in May and June 2009. Другие учреждения планируют поднять этот вопрос на ежегодных сессиях своих исполнительных советов в мае и июне 2009 года.
We congratulate the University for graduating last June the first batch of students under its new academic programme. Мы поздравляем Университет с выпуском в июне этого года. первой группы студентов, которые учились по новой академической программе.
Responses should be requested by 30 June 2004. Ответы должны быть получены к 30 июня 2004 года.
The authorities of the June 2004 working group strongly recommended harmonising the uses and messages displayed through VMS. Компетентные органы, учредившие в июне 2004 года рабочую группу, настоятельно рекомендовали согласовать способы использования ЗИС и отображаемые с их помощью сообщения.
Quality Manual for Combined Transport, June 2001 edition, prepared by UIC. Руководство по повышению качества комбинированных перевозок, изданное в июне 2001 года и разработанное МСЖД.
(Forty-eighth session, 1-4 June 2004) (сорок восьмая сессия, 1-4 июня 2004 года)
The representative of the EC estimated that this date was too early and suggested June 2006. Представитель ЕС счел, что этот срок является слишком коротким, и предложил сделать это в июне 2006 года.
(One-hundred-and-thirty-third session, 22-25 June 2004, (Сто тридцать третья сессия, 22-25 июня 2004 года,
A deadline for replies was set on 1 June 2004. Предельный срок для представления ответов - 1 июня 2004 года.
The first toll regulations for this project came into force on 12 June 2003. Правила, касающиеся платы за проезд через этот туннель, впервые вступили в силу 12 июня 2003 года.
(Fifty-fifth session, 9-11 June 2004, (Пятьдесят пятая сессия, 9-11 июня 2004 года,
(Fifty-sixth session, 8-10 June 2005) (Пятьдесят шестая сессия, 8-10 июня 2005 года)
Response from Canada (30 June 2004) Ответы, полученные от Канады (30 июня (2004 года)
As at 30 June 2004,539 posts for the Department were funded from the support account. По состоянию на 30 июня 2004 года 539 должностей в Департаменте финансировались за счет средств со вспомогательного счета.
The official launch of the rapid deployment roster was announced on 4 June 2003. О создании списка для целей быстрого развертывания было официально объявлено 4 июня 2003 года.
The unutilized balance of $9,463,300 resulted from mission start-up operations from 21 April to 30 June 2004. Неизрасходованный остаток средств в размере 9463300 долл. США образовался в связи с развертыванием этой Операции в период с 21 апреля по 30 июня 2004 года.
The Mission's operational activities, with the exception of the remaining liquidation tasks, are to be completed by 30 June 2005. Оперативная деятельность Миссии, за исключением остающихся задач по ликвидации, должна быть завершена к 30 июня 2005 года.
In its resolution 57/315, the General Assembly extended the validity of the approved resources to 30 June 2004. В своей резолюции 57/315 Генеральная Ассамблея продлила действующий период освоения утвержденных средств до 30 июня 2004 года.