Примеры в контексте "June - Года"

Примеры: June - Года
That principle is in accordance with the main principles of resolution 1874 of 27 June 1963. Этот принцип соответствует основным принципам резолюции 1874 от 27 июня 1963 года.
The Government of Central African Republic signed on 13 June 2009 an amendment to the status of mission agreement. 13 июня 2009 года правительство Центральноафриканской Республики приняло поправку к соглашению о статусе Миссии.
The Task Force held five meetings between June 2001 and October 2002. З. За период с июня 2001 года по октябрь 2002 года Целевая группа провела пять совещаний.
In cooperation with the International Committee of the Red Cross, two training courses were organized in October 2002 and June 2003. В сотрудничестве с Международным комитетом Красного Креста в октябре 2002 года и июне 2003 года было организовано два учебных курса.
The mission of the international expert team took place on 27 May-2 June 2001. Миссия международной группы экспертов состоялась 27 мая 2 июня 2001 года.
The services were rendered during the period June 1991 to April 1992. Услуги оказывались в период с июня 1991 года по апрель 1992 года.
This most egregious example of illegal detention ended with the release of the last group of detainees on 29 June 2000. Этот самый вопиющий случай незаконного задержания закончился освобождением последней группы задерживаемых лиц 29 июня 2000 года.
The trading environment in the European oil market from June 2000 onwards was characterized by substantial price volatility. Ситуация на европейском нефтяном рынке начиная с июня 2000 года характеризовалась значительной нестабильностью цен.
The mandate of UNMIH was terminated as of 30 June 1996. Мандат МООНГ был прекращен 30 июня 1996 года.
Emoluments of international staff have been calculated based on the actual costs during the financial period from 1 July 2000 to 30 June 2001. Вознаграждение международного персонала исчислено исходя из фактических расходов за финансовый период с 1 июля 2000 года по 30 июня 2001 года.
Its report was presented to UNHCR's Senior Management in late June 2003. Его доклад был представлен руководству УВКБ в конце июня 2003 года.
By June 2003, the total number of those repatriated had already surpassed 2 million. К июню 2003 года общее число репатриантов превысило 2 миллиона.
At the Tokyo Conference in January 2002, Japan pledged to provide $500 million in assistance by June 2004. На Токийской конференции в январе 2002 года Япония объявила о том, что к июню 2004 года она окажет помощь в размере 500 млн. долл. США.
The Constitution of Ukraine was adopted on 28 June 1996 by the Verkhovna Rada. Конституция Украины была принята Верховной радой 28 июня 1996 года.
Dozens of teachers demonstrated in Dubai against this decision in November 2007 and June 2008. В ноябре 2007 года и июне 2008 года в Дубае состоялись демонстрации против этого решения, в которых приняли участие десятки преподавателей45.
Vlastimir orđević was indicted in October 2003 and was arrested on 17 June 2007 in Montenegro. Властимиру Дордевичу было предъявлено обвинительное заключение в октябре 2003 года, и он был арестован 17 июня 2007 года в Черногории.
A second Inter-Committee meeting to discuss the outcome of the workshop will be convened from 18 to 20 June 2003. Второе межкомитетское совещание для обсуждения результатов упомянутого рабочего совещания будет созвано 1820 июня 2003 года.
The informal discussion was held on 5 June 2008 and chaired by the Chair of the SBSTA. Неофициальное обсуждение проходило 5 июня 2008 года под председательством Председателя ВОКНТА.
A record number of witnesses, 3,066, were interviewed from June 1999 to February 2000. В период с июня 1999 года по февраль 2000 года было опрошено рекордное число свидетелей - 3066 человек.
Between June 2000 and April 2001, the food aid component will be gradually phased out. В период с июня 2000 года по апрель 2001 года продовольственный компонент помощи будет постепенно свернут.
The defence counsel for Niyitegeka appealed this ruling on 2 June 2000. Защитник Ниитигеки обжаловал это решение 2 июня 2000 года.
Between 1 July 1999 and 30 June 2000, the Organization experienced a surge in peacekeeping operations. В период с 1 июля 1999 года по 30 июня 2000 года Организация столкнулась с резким увеличением числа операций по поддержанию мира.
Close to 500 users received training between July 1999 and June 2000. В период с июля 1999 года по июнь 2000 года подготовку прошли почти 500 пользователей.
Information on activities undertaken between November 2005 and June 2007 Информация о деятельности за период с ноября 2005 года по июнь 2007 года
The Fund informed the Executive Board of those reductions during its meetings of April 1999 and June 2000. Фонд информировал Исполнительный совет об этом сокращении на его заседаниях в апреле 1999 года и июне 2000 года.