Примеры в контексте "June - Года"

Примеры: June - Года
It called for increased efforts to complete negotiations on a convention to combat desertification by June 1994. Она призывает продолжить усилия, с тем чтобы завершить переговоры, касающиеся конвенции о борьбе с опустыниванием, до июня 1994 года.
Last June the Council established an informal working group to consider suggestions concerning documentation, including the annual report and related matters. В июне этого года Совет создал неофициальную рабочую группу для рассмотрения предложений, касающихся документации, включая ежегодный доклад и связанные с ним вопросы.
The date of 1 June 1993 will remain a memorable one in our country's history. 1 июня 1993 года навсегда останется памятным днем в истории нашей страны.
Last June, the World Conference on Human Rights in Vienna concluded with a consensus document. В июне этого года Всемирная конференции по правам человека в Вене завершилась заключением консенсусного документа.
The other notable event of major international significance has been the World Conference on Human Rights held in Vienna last June. Другим важным событием огромного международного значения явилась Всемирная конференция по правам человека, проходившая в Вене в июле этого года.
The first-ever direct presidential elections, held last June, culminated in the choice of a President put forward by the new political parties. Первые в истории прямые президентские выборы, состоявшиеся в июне этого года, завершились выбором президента, выдвинутого новыми политическими партиями.
This Conference is the first test of the will of the international community since the Earth Summit convened in Rio last June. Эта Конференция является первой проверкой воли международного сообщества с момента встречи на высшем уровне в Рио в июне прошлого года.
As an example I would mention here the June 1991 decision to create a European Police Office, known as Europol. В качестве примера я хотел бы привести решение о создании Европейского полицейского управления, известного как Европол, принятое в июне 1991 года.
The mission was eventually carried out between 1 and 12 June 1996. В конце концов миссия была проведена 1-12 июня 1996 года.
The Pacific Regional Seminar was held at Port Moresby from 12 to 14 June 1996. Семинар для региона Тихого океана был проведен 12-14 июня 1996 года в Порт-Морсби.
Lower troop strength from 1 January to 30 June 1997. Сокращенная численность военнослужащих в период с 1 января по 30 июня 1997 года.
Elections held on 12 June 1996. Выборы состоялись 12 июня 1996 года.
The conference prepared a report and a draft constitution which was presented to General Abacha on 27 June 1995. Конференция подготовила доклад и проект конституции, который был представлен генералу Абаче 27 июня 1995 года.
By June 1996, more than 3,600 kilometres of roads had been cleared. К июню 1996 года было разминировано более 3600 км. дорог.
By June 1996, mine-awareness programmes had reached more than 920,000 people. К июню 1996 года данными программами было охвачено более 920 тыс. человек.
On 26 June 1996, the International Tribunal issued an indictment against Dragan Gagovic. 26 июня 1996 года Международный трибунал утвердил обвинительное заключение в отношении Драгана Гаговича.
With the ratification by the Netherlands, on 28 June 1996, those requirements were fulfilled. С получением 28 июня 1996 года сообщения о ратификации Нидерландами эти требования были выполнены.
It is proposed that the first segment take place from 3 to 11 June 1996. Предлагается первую часть провести с З по 11 июня 1996 года.
Article 4 of the Act adopted on 21 June 1995 by the State Duma was highly relevant in that context. В этой связи особое значение имеет статья 4 Закона, принятого Государственной думой 21 июня 1995 года.
Official certified reports for the period beyond 30 June 1996 have not yet been received. Официальные данные с подтверждением расходов за период после 30 июня 1996 года еще не получены.
BALANCE: 1 January-30 June 1997 (appropriation to be assessed for January-June) ОСТАТОК: 1 января-30 июня 1997 года (ассигнования за счет взносов, начисленных на январь-июнь)
These resources have been utilized for the period up to and beyond 30 June 1996. Эти ресурсы использовались на период до и после 30 июня 1996 года.
Its findings and recommendations were published in its report dated 22 June 1995. Выводы и рекомендации Группы были приведены в ее докладе от 22 июня 1995 года.
There are other cases as well, the latest one happened on 13 June 1996. Имели место также другие случаи, последний из которых произошел 13 июня 1996 года.
The Committee of Actuaries reviewed a paper by the Consulting Actuary at its June 1996 meeting. Комитет актуариев рассмотрел документ, представленный Актуарием-консультантом, на своем заседании в июне 1996 года.