| A young man called John Horwood saw his ex-girlfriend, Eliza, out walking with her new partner. | Молодой человек, Джон Хорвуд, увидел как его бывшая возлюбленная Элиза прогуливается со своим новым кавалером. |
| Business has been pretty quiet, John. | Пока все довольно тихо, Джон. |
| I already know who's running next door's operation, John. | Я и так прекрасно знаю, кто управляет этим предприятием, Джон. |
| I hope Sir John Bullock isn't one of your "errands". | Надеюсь, сэр Джон Буллок не одно из твоих "дел". |
| It started when John was first identified as the Jigsaw killer. | Это началось, когда установили, что Джон - это Пила. |
| If John Connor were to be killed or compromised, it could result in the ability to remember both pasts. | Если Джон был убит или пострадал, это могло привести к способности помнить оба прошлых. |
| We do what John would; keep going another way. | Мы поступим, как Джон - продолжим, несмотря ни на что. |
| Trust me, if anyone could survive John would. | Поверь мне... если бы кто и выжил, то это Джон. |
| If you are John, prove it. | И, если ты Джон... докажи это. |
| I can't crack it, John. | Я не могу взломать его, Джон. |
| That John Connor is not my son. | Нет, этот Джон Коннор не мой сын. |
| From the moment John found you he manipulated you, because he neeed to ensure his own existence. | С того момента как Джон нашёл тебя, он манипулировал тобой, чтобы обеспечить своё существование. |
| John Dixon and me were lovers. | Джон Диксон и я - мы любовники. |
| John Kennish and his harem was just the juice I needed. | Джон Кенниш и его гарем было именно тем, что мне нужно было. |
| John tells me there's a rumor going around about a Lieutenant Skinner. | Джон говорит мне, что ходят слухи о лейтенанте Скиннере. |
| John, you are both my guests and I couldn't permit you to strike my father-in-law. | Джон, вы оба мои гости и я не мог позволить вам ударить моего отца-в-закона. |
| Look, I know why you're here, John. | Слушай, я знаю, зачем ты здесь, Джон. |
| John, you know, I envy your guys. | Джон, знаешь, я завидую этим парням. |
| I can't afford to carry you, John. | Я не могу оставить тебя, Джон. |
| So... anyway, John Paul... | Так... собственно, Джон Пол... |
| Things John wrote about would be very painful for Jax to read. | То, что писал Джон, может оказаться весьма болезненным для Джекса. |
| The whole Humanichs project is being mothballed, John. | Весь проект по производству гумаников решено приостановить, Джон. |
| It's for a good cause, John... defending our country. | Это для благой цели, Джон... для защиты нашей страны. |
| No, John, we're 20 feet from the train tracks. | Нет, Джон, железнодорожные пути в шести метрах от нас. |
| Really, Sir John, I hardly... | В самом деле, сэр Джон, я с трудом... |